1 00:00:21,947 --> 00:00:26,826 In The New York Herald, November 26, year 1911... 2 00:00:26,994 --> 00:00:30,163 ...there is an account of the hanging of three men. 3 00:00:34,460 --> 00:00:37,628 They died for the murder of Sir Edmund William Godfrey... 4 00:00:37,796 --> 00:00:41,424 ...husband, father, pharmacist, and all-around gentleman resident... 5 00:00:42,176 --> 00:00:44,385 ...of Greenberry Hill, London. 6 00:00:45,345 --> 00:00:49,599 He was murdered by three vagrants whose motive was simple robbery. 7 00:00:49,767 --> 00:00:53,853 They were identified as Joseph Green... 8 00:00:54,396 --> 00:00:56,022 ...Stanley Berry... 9 00:00:56,732 --> 00:00:58,858 ...and Daniel Hill. 10 00:01:02,404 --> 00:01:05,531 Green, Berry, Hill. 11 00:01:06,241 --> 00:01:11,245 And I would like to think this was only a matter of chance. 12 00:01:13,540 --> 00:01:18,252 As reported in the Reno Gazette, June of 1983... 13 00:01:18,420 --> 00:01:20,505 ...there is the story of a fire... 14 00:01:21,089 --> 00:01:24,133 ...the water that it took to contain the fire... 15 00:01:24,802 --> 00:01:27,887 ...and a scuba diver named Delmer Darion. 16 00:01:30,808 --> 00:01:34,811 Employee of the Nugget Hotel and Casino, Reno, Nevada... 17 00:01:34,978 --> 00:01:38,731 ...engaged as a blackjack dealer, well-liked and well-regarded... 18 00:01:38,899 --> 00:01:42,235 ...as a physical, recreational, and sporting sort... 19 00:01:42,402 --> 00:01:44,904 ...Delmer's true passion was for the lake. 20 00:01:55,749 --> 00:01:58,751 As reported by the coroner, Delmer died of a heart attack... 21 00:01:58,919 --> 00:02:01,379 ...somewhere between the lake and the tree... 22 00:02:01,547 --> 00:02:05,967 ...but most curious side note is the suicide the next day of Craig Hansen... 23 00:02:06,134 --> 00:02:09,178 ...volunteer firefighter, estranged father of four... 24 00:02:09,346 --> 00:02:13,182 ...and a poor tendency to drink. Mr. Hansen was the pilot of the plane... 25 00:02:13,350 --> 00:02:17,603 ...that quite accidentally lifted Delmer Darion out of the water. 26 00:02:17,771 --> 00:02:20,565 Added to this, Mr. Hansen's tortured life... 27 00:02:20,732 --> 00:02:24,110 ...met before with Delmer Darion just two nights previous. 28 00:02:24,278 --> 00:02:25,736 All I need is a two. 29 00:02:25,904 --> 00:02:28,447 All you need is a deuce. All right. 30 00:02:28,615 --> 00:02:30,157 That is an eight. 31 00:02:30,325 --> 00:02:34,203 Glad you like my work. All right. Moment of truth... 32 00:02:34,371 --> 00:02:38,332 The weight of the guilt and the measure of coincidence so large... 33 00:02:38,500 --> 00:02:40,710 ...Craig Hansen took his life. 34 00:02:42,588 --> 00:02:48,134 And I am trying to think this was all only a matter of chance. 35 00:02:48,302 --> 00:02:51,429 The tale told at a 1961 awards dinner... 36 00:02:51,597 --> 00:02:54,265 ...for the American Association of Forensic Science... 37 00:02:54,433 --> 00:02:57,685 ...by Dr. John Harper, president of the association... 38 00:02:57,853 --> 00:03:00,146 ...began with a simple suicide attempt. 39 00:03:00,314 --> 00:03:01,772 ...curiosity. 40 00:03:01,940 --> 00:03:04,233 Seventeen-year-old Sydney Barringer... 41 00:03:04,401 --> 00:03:10,364 ...in the city of Los Angeles on March 23rd, 1958. 42 00:03:25,714 --> 00:03:28,007 The coroner ruled that the unsuccessful suicide... 43 00:03:28,175 --> 00:03:31,093 ...had suddenly become a successful homicide. 44 00:03:31,261 --> 00:03:34,639 To explain, the suicide was confirmed by a note... 45 00:03:34,806 --> 00:03:37,850 ...in the right hip pocket of Sydney Barringer. 46 00:03:38,018 --> 00:03:42,229 At the same time young Sydney stood on the ledge of this nine-story building... 47 00:03:42,397 --> 00:03:45,024 ...an argument swelled three stories below. 48 00:03:46,401 --> 00:03:50,029 The neighbors heard, as they usually did, the arguing of the tenants... 49 00:03:50,197 --> 00:03:53,699 ...and it was not uncommon for them to threaten each other with a shotgun... 50 00:03:53,867 --> 00:03:55,868 ...or one of the many handguns in the house. 51 00:03:56,036 --> 00:03:57,536 I'm gonna put you down! 52 00:03:57,704 --> 00:04:00,206 And when the shotgun accidentally went off... 53 00:04:00,374 --> 00:04:01,499 You asshole! 54 00:04:03,043 --> 00:04:04,919 Sydney just happened to pass. 55 00:04:05,087 --> 00:04:06,212 What? 56 00:04:06,630 --> 00:04:09,131 Shut the fuck up! 57 00:04:09,299 --> 00:04:12,718 Added to this, the two tenants turned out to be... 58 00:04:12,886 --> 00:04:14,553 ...Faye and Arthur Barringer... 59 00:04:14,721 --> 00:04:17,723 ...Sydney's mother and Sydney's father. 60 00:04:17,891 --> 00:04:19,684 When confronted with the charge... 61 00:04:19,851 --> 00:04:23,396 ...which took some figuring out for the officers on the scene of the crime... 62 00:04:23,563 --> 00:04:26,399 ...Faye Barringer swore she did not know the gun was loaded. 63 00:04:26,566 --> 00:04:27,692 I didn't know. 64 00:04:27,859 --> 00:04:31,112 She always threatens me with the gun, but I don't keep it loaded. 65 00:04:31,279 --> 00:04:33,531 And you didn't load the gun? 66 00:04:33,991 --> 00:04:35,408 Why would I load the gun? 67 00:04:35,575 --> 00:04:37,660 A boy who lived in the building... 68 00:04:37,828 --> 00:04:40,454 ...sometimes a visitor and friend to Sydney Barringer... 69 00:04:40,622 --> 00:04:44,500 ...said that he had seen, six days prior, the loading of the shotgun. 70 00:04:44,668 --> 00:04:46,252 Ricky, come here a minute. 71 00:04:46,420 --> 00:04:48,754 It seems that all the arguing and fighting... 72 00:04:48,922 --> 00:04:51,924 ...and all of the violence was far too much for Sydney Barringer... 73 00:04:52,092 --> 00:04:55,052 ...and knowing his mother and father's tendency to fight... 74 00:04:55,220 --> 00:04:56,679 ...he decided to do something. 75 00:04:58,265 --> 00:05:00,599 He said that he wanted them to kill each other... 76 00:05:00,767 --> 00:05:03,561 ...and that's all that they wanted to do, kill each other... 77 00:05:03,729 --> 00:05:06,897 ...and that he would help them do that if that's what they wanted. 78 00:05:07,065 --> 00:05:10,776 Sydney Barringer jumps from the ninth-floor rooftop. 79 00:05:10,944 --> 00:05:13,404 His parents argue three stories below. 80 00:05:13,572 --> 00:05:16,532 Her accidental shotgun blast hits Sydney in the stomach... 81 00:05:16,700 --> 00:05:19,535 ...as he passes the arguing sixth-floor window. 82 00:05:19,703 --> 00:05:22,663 He is killed instantly, but continues to fall... 83 00:05:22,831 --> 00:05:27,501 ...only to find, five stories below, a safety net installed three days prior... 84 00:05:27,669 --> 00:05:30,171 ...for window washers that would've broken his fall... 85 00:05:30,338 --> 00:05:33,716 ...and saved his life if not for the hole in his stomach. 86 00:05:33,884 --> 00:05:37,261 So Faye Barringer was charged with the murder of her son... 87 00:05:37,429 --> 00:05:40,848 ...and Sydney Barringer noted as an accomplice in his own death. 88 00:05:42,225 --> 00:05:44,351 And it is in the humble opinion of this narrator... 89 00:05:44,519 --> 00:05:47,480 ...that this is not just something that happened. 90 00:05:48,148 --> 00:05:51,233 This cannot be one of those things. 91 00:05:51,401 --> 00:05:54,236 This, please, cannot be that. 92 00:05:54,404 --> 00:05:56,781 And for what I would like to say, I can't. 93 00:05:56,948 --> 00:06:00,117 This was not just a matter of chance. Ha, ha. 94 00:06:01,912 --> 00:06:04,121 These strange things happen all the time. 95 00:06:34,361 --> 00:06:37,321 In this big game that we play, life, it's not what you hope for. 96 00:06:37,489 --> 00:06:41,408 It's not what you deserve. It's what you take. 97 00:06:41,576 --> 00:06:44,537 I'm Frank T.J. Mackey, a master of the muffin... 98 00:06:44,704 --> 00:06:46,497 ...and author of Seduce and Destroy... 99 00:06:46,665 --> 00:06:49,041 ...now available to you on audio and video cassette. 100 00:06:49,209 --> 00:06:52,002 Seduce and Destroy will teach you the techniques... 101 00:06:52,170 --> 00:06:54,046 ...to have any hard-body blonde... 102 00:06:54,214 --> 00:06:57,508 ...just dripping to wet your dock. 103 00:06:57,968 --> 00:06:59,927 Bottom line? Language: 104 00:07:00,095 --> 00:07:03,514 the magical key to unlocking the female analytical mindset. 105 00:07:03,682 --> 00:07:05,891 Tap directly into her hopes, her wants... 106 00:07:06,059 --> 00:07:09,895 ...her fears, her desires, and her sweet little panties. 107 00:07:10,063 --> 00:07:14,567 Learn how to make that lady "friend" your sex-starved servant. 108 00:07:14,734 --> 00:07:18,404 Seduce and Destroy produces an instant, money-back guaranteed... 109 00:07:18,572 --> 00:07:20,573 ...trance-like state that will get you... 110 00:07:20,740 --> 00:07:21,740 Hey. 111 00:07:21,908 --> 00:07:25,161 ...naughty sauce you want fast. 112 00:07:25,328 --> 00:07:26,662 Hey, how many more times... 113 00:07:28,081 --> 00:07:30,708 ...do you need to hear the all-too-famous line... 114 00:07:30,876 --> 00:07:32,501 So? 115 00:07:33,879 --> 00:07:36,088 ..."I just don't feel that way about you"? 116 00:07:36,256 --> 00:07:38,757 DICK For over 30 years, America has hung out... 117 00:07:38,925 --> 00:07:41,218 ...and answered questions with Jimmy Gator. 118 00:07:41,386 --> 00:07:44,763 An American legend and a true television icon... 119 00:07:44,931 --> 00:07:48,392 ...Jimmy celebrates his 12,000th hour of broadcast this week. 120 00:07:48,560 --> 00:07:50,269 Have I been around that long? 121 00:07:50,437 --> 00:07:53,230 DICK He's a family man who's been married for over 40 years... 122 00:07:53,398 --> 00:07:57,151 ...with two children and one bouncing baby grandchild on the way. 123 00:07:57,319 --> 00:07:59,862 We've tuned in each day to see the human interaction... 124 00:08:00,030 --> 00:08:02,781 ...between Jimmy and some very special kids... 125 00:08:02,949 --> 00:08:06,285 ...and we hope there's 30 more years of watching that happen. 126 00:08:06,453 --> 00:08:07,453 I'm Jimmy Gator. 127 00:08:07,621 --> 00:08:10,873 Donald W. Winnicott. 1911. North America. South America. 128 00:08:11,041 --> 00:08:13,459 The answer is four. The answer is 22. Gravity. 129 00:08:13,627 --> 00:08:15,544 The answer is The Life of Samuel Johnson. 130 00:08:17,631 --> 00:08:20,549 I don't care what your last bank statement is. 131 00:08:20,717 --> 00:08:23,302 Let's go. You should have done that 10 minutes ago. 132 00:08:23,470 --> 00:08:25,721 We need more dog food. Talk in the car. 133 00:08:25,889 --> 00:08:28,974 - Look, I got a serious audition today. - Are you lonely? 134 00:08:29,142 --> 00:08:30,976 - That one too? - I need this one. 135 00:08:31,144 --> 00:08:32,436 Well, let me tell you. 136 00:08:32,604 --> 00:08:35,648 I don't understand why you need four bags of books to go to school. 137 00:08:37,317 --> 00:08:40,152 There's no reason for this many backpacks. 138 00:08:41,279 --> 00:08:43,197 - Be ready at 2:00. - It should be 1:30. 139 00:08:43,365 --> 00:08:46,158 I told you I got an audition. I won't be here till 2:00. 140 00:08:46,326 --> 00:08:48,369 Get your stuff. Come on. Gotta go. Love you. 141 00:08:48,536 --> 00:08:49,662 Love you too. - Okay. 142 00:08:49,829 --> 00:08:53,123 Donnie, do you have an answer? 143 00:08:53,291 --> 00:08:55,417 I do, Jimmy. Prometheus. 144 00:08:55,585 --> 00:08:56,627 It is! 145 00:08:58,672 --> 00:09:00,673 Donnie, how does it feel? 146 00:09:05,011 --> 00:09:08,597 It's pretty exciting. Bet you don't get many people my age getting braces. 147 00:09:08,765 --> 00:09:11,100 You were so cute on that game show. 148 00:09:11,268 --> 00:09:13,978 Bet you can't answer any questions now, though, huh? Ha, ha! 149 00:09:14,145 --> 00:09:16,272 - So we're all set to go, Donnie. - Good. 150 00:09:16,439 --> 00:09:17,982 - I'll see you tomorrow morning. - Okay. 151 00:09:18,149 --> 00:09:20,276 Bye. - You're running around like crazy. 152 00:09:20,443 --> 00:09:21,694 I'm gonna be late for work. 153 00:09:33,248 --> 00:09:34,665 Hey. 154 00:09:34,833 --> 00:09:36,500 It's the Quiz Kid, Donnie Smith. 155 00:09:37,627 --> 00:09:39,295 Hello, hello. 156 00:09:48,013 --> 00:09:52,057 - How's today, then? - Fucking bullshit is what this is. 157 00:09:53,018 --> 00:09:54,685 EARL Fucking regrets. 158 00:09:54,853 --> 00:09:59,189 And we do these things, move through this life. 159 00:09:59,691 --> 00:10:03,444 I'm gonna need your help, Phil. You got to help me on something today. 160 00:10:03,611 --> 00:10:05,654 I'll take care. Anything, Earl. 161 00:10:05,822 --> 00:10:08,324 Well, you're his doctor, and that's why. 162 00:10:08,491 --> 00:10:10,743 Tell me something. Tell me something. 163 00:10:10,910 --> 00:10:12,995 He needs more pills. He needs more... Fuck it. 164 00:10:13,163 --> 00:10:15,414 He needs more pills, and I need some answers... 165 00:10:15,582 --> 00:10:17,249 ...so I'm coming to see you. 166 00:10:20,837 --> 00:10:22,087 Morning, Linda. 167 00:10:27,302 --> 00:10:29,136 I love you, my darling. 168 00:10:29,304 --> 00:10:31,722 I'll be back in a while, Phil. I have to do some things... 169 00:10:31,890 --> 00:10:34,600 ...and I have to see something, and I'll be back. 170 00:10:36,311 --> 00:10:37,853 Fuck. 171 00:10:38,021 --> 00:10:40,814 Fuck, fuck, fuck. 172 00:10:42,275 --> 00:10:43,901 WOMAN Press one to hear... 173 00:10:44,069 --> 00:10:46,195 ...this person's personal description of themselves... 174 00:10:46,363 --> 00:10:48,364 ...and two to leave a personal message of your own. 175 00:10:50,325 --> 00:10:53,827 JIM Well, hello. This is Jim. I work in law enforcement. 176 00:10:53,995 --> 00:10:55,412 I'm an officer for the LAPD... 177 00:10:55,580 --> 00:10:57,790 ...and work out of the North Hollywood district. 178 00:10:57,957 --> 00:11:00,459 I love my job, and I love to go to the movies. 179 00:11:00,627 --> 00:11:02,795 I try to stay physically fit. My job demands it. 180 00:11:02,962 --> 00:11:04,797 I'm getting up there, though. 181 00:11:04,964 --> 00:11:09,676 I'm 32 years old, and I'm 6'2" tall, and I weigh about 180... 182 00:11:09,844 --> 00:11:11,303 ...if that's important to you. 183 00:11:11,471 --> 00:11:14,890 I'm really interested in meeting someone special who likes quiet things. 184 00:11:15,058 --> 00:11:19,061 My life is very stressful, and I hope to have a relationship that is very calm... 185 00:11:19,229 --> 00:11:21,814 ...and undemanding and loving... 186 00:11:21,981 --> 00:11:26,235 ...so if you are this person, please leave me a message at box number 82. 187 00:11:26,403 --> 00:11:27,986 Thank you. 188 00:11:34,160 --> 00:11:36,662 So much violence... 189 00:11:37,205 --> 00:11:40,082 ...but that's the way of the world. Good luck, as always. 190 00:11:40,250 --> 00:11:44,795 Serve and protect and all that other blah, blah, blah on the side of the car. 191 00:11:47,173 --> 00:11:49,049 Let me tell you something. 192 00:11:49,592 --> 00:11:51,969 This is not an easy job. 193 00:11:53,138 --> 00:11:57,349 I get a call on the radio from Dispatch. 194 00:11:57,517 --> 00:11:59,435 It's bad news. 195 00:12:00,687 --> 00:12:02,771 And it stinks. 196 00:12:04,774 --> 00:12:09,361 But this is my job, and I love it... 197 00:12:10,572 --> 00:12:12,698 ...because I wanna do well. 198 00:12:12,866 --> 00:12:15,993 In this life and in this world, I wanna do well... 199 00:12:16,161 --> 00:12:18,412 ...and I wanna help people. 200 00:12:19,122 --> 00:12:21,874 And I might get 20 bad calls a day... 201 00:12:22,041 --> 00:12:26,712 ...but one time I can help someone, I make a save... 202 00:12:26,880 --> 00:12:30,132 ...I correct a wrong or right a situation... 203 00:12:31,050 --> 00:12:33,218 ...then I'm a happy cop. 204 00:12:34,804 --> 00:12:39,391 And we move through this life, we should try and do good. 205 00:12:44,397 --> 00:12:46,190 Do good. 206 00:12:48,943 --> 00:12:51,195 And if we can do that... 207 00:12:51,905 --> 00:12:54,573 ...and not hurt anyone else... 208 00:12:55,992 --> 00:12:58,327 ...well, then... 209 00:13:09,797 --> 00:13:12,090 - Hello? - I turn around, there's something. 210 00:13:12,258 --> 00:13:14,092 - Whoa! Slow down. - You can't just come in here. 211 00:13:14,260 --> 00:13:16,470 - The door was open. - You not allowed to come in. 212 00:13:16,638 --> 00:13:18,430 - Calm down. - I am calm! 213 00:13:18,598 --> 00:13:21,308 I got a call to this apartment, report of a disturbance. 214 00:13:21,476 --> 00:13:23,060 There's no disturbance. 215 00:13:23,228 --> 00:13:26,522 I got a call of a disturbance. I wanna see what's going on. 216 00:13:26,689 --> 00:13:30,275 - Yeah, but there's no disturbance. - Then you got nothing to worry about. 217 00:13:30,443 --> 00:13:34,029 You don't tell me. I know my rights. Just come right in. You can't just... 218 00:13:34,197 --> 00:13:36,031 All right, ma'am, you wanna test me? 219 00:13:36,199 --> 00:13:39,243 All right? You wanna tell me about the law book, we can do that. 220 00:13:39,410 --> 00:13:42,454 You push me far enough, I will take you to jail. 221 00:13:42,622 --> 00:13:46,291 - Okay? Now calm yourself down. - I am calm! 222 00:13:46,459 --> 00:13:49,628 No. You are not calm. You're screaming at me. 223 00:13:49,796 --> 00:13:51,547 Do you understand? 224 00:13:52,131 --> 00:13:54,925 I got a call of a disturbance, and I'm going to check it out. 225 00:13:55,093 --> 00:13:57,219 That is what I'm going to do. 226 00:13:58,137 --> 00:14:00,973 - Are you alone in here? - I ain't got to answer your questions. 227 00:14:01,140 --> 00:14:04,476 No, you don't, but I'm gonna ask you one more time. 228 00:14:04,644 --> 00:14:07,813 - Are you alone in here? - What does it look like? 229 00:14:07,981 --> 00:14:11,191 - There's no one else in here? - You in here. 230 00:14:11,985 --> 00:14:14,611 Okay. That's true, but is there anyone else... 231 00:14:14,779 --> 00:14:16,780 ...besides me and besides you in this house? 232 00:14:16,948 --> 00:14:18,865 - No. I said that already. - Mm-hm. 233 00:14:19,033 --> 00:14:21,118 - Are you lying to me? - I live by myself. 234 00:14:21,286 --> 00:14:24,746 That might be true, but the question I'm asking you, ma'am... 235 00:14:24,914 --> 00:14:27,499 Is there anyone else in this house right now? 236 00:14:27,667 --> 00:14:30,627 - No. - Okay. 237 00:14:30,795 --> 00:14:32,504 - What is your name? - Marcie. 238 00:14:32,672 --> 00:14:35,674 Okay. Marcie, I'm gonna need you to take a seat here. 239 00:14:35,842 --> 00:14:39,928 - I prefer to stand up. - Okay. I'm not asking. 240 00:14:41,264 --> 00:14:44,558 - I didn't even do nothing. - Move, ma'am. 241 00:14:49,188 --> 00:14:54,318 Okay. So, like I was saying, I'm here to check on a disturbance. 242 00:14:54,485 --> 00:14:57,279 Now, some of your neighbors heard screaming and a loud crash. 243 00:14:57,447 --> 00:14:59,865 - I don't even know no loud crash. - Okay, what...? 244 00:15:01,200 --> 00:15:02,326 - What was that? - Nothing. 245 00:15:02,493 --> 00:15:05,704 - Sit back down on the couch. - I ain't gotta do a goddamn thing. 246 00:15:05,872 --> 00:15:07,706 - What's this bullshit? - Do not do this. 247 00:15:07,874 --> 00:15:11,376 - Do not do this. Do not slap me, ma'am. - This is bullshit. This is bullshit. 248 00:15:11,544 --> 00:15:15,839 This is bullshit. For what? For what? For what? Huh? Tell me for what. 249 00:15:16,007 --> 00:15:17,174 No, tell me for what. 250 00:15:17,342 --> 00:15:19,718 I asked you to sit on the couch. This is bullshit. 251 00:15:21,304 --> 00:15:23,513 This is bullshit. This is fucking bullshit. 252 00:15:23,681 --> 00:15:25,891 15-L-27, I'm gonna need backup. 253 00:15:26,059 --> 00:15:28,393 What the fuck is this? It's bullshit, motherfucker! 254 00:15:28,561 --> 00:15:31,980 - I want you to stay right there. - Fucking bullshit, and you know it! 255 00:15:32,148 --> 00:15:34,691 Stay right there, Marcie. - Don't you go in my bedroom! 256 00:15:34,859 --> 00:15:38,570 This is bullshit, motherfucker! Don't go down the hallway! 257 00:15:38,738 --> 00:15:40,781 Don't go down my motherfucking hallway! 258 00:15:40,948 --> 00:15:42,074 This is the LAPD! 259 00:15:42,241 --> 00:15:44,284 Don't go in my goddamn bedroom! 260 00:15:44,452 --> 00:15:46,411 Come out now with your hands up! 261 00:15:47,914 --> 00:15:50,332 What did I tell you? Ain't nobody in there! 262 00:15:50,500 --> 00:15:52,584 Where the fuck you going, motherfucker? 263 00:15:52,752 --> 00:15:54,836 Don't go in my goddamn bedroom! 264 00:15:55,004 --> 00:15:57,923 Stay out of my motherfucking closet! What did I tell you? 265 00:15:58,091 --> 00:16:00,425 - Don't go down my hallway! - This is the police! 266 00:16:00,593 --> 00:16:03,095 If there is anyone in this closet, come out... 267 00:16:03,262 --> 00:16:05,931 ...and show yourself to me now, with your hands up. 268 00:16:06,599 --> 00:16:09,559 Marcie, do not drag that couch any further! 269 00:16:09,727 --> 00:16:10,811 Don't do this, ma'am! 270 00:16:10,978 --> 00:16:14,147 There's nobody in my motherfucking closet! 271 00:16:14,315 --> 00:16:16,608 If I have to open this closet, you will get shot! 272 00:16:16,776 --> 00:16:19,444 Come back here! Come back here, motherfucker! 273 00:16:19,612 --> 00:16:21,947 What can't you goddamn fucking talk to me? 274 00:16:22,824 --> 00:16:26,910 - There's nobody in there! I told you! - Marcie, quiet down! 275 00:16:28,705 --> 00:16:32,833 This don't make no fucking sense! This don't make no goddamn sense! 276 00:16:33,000 --> 00:16:35,460 This is bullshit, motherfucker! 277 00:16:35,628 --> 00:16:37,295 Why can't you talk to me? 278 00:16:39,048 --> 00:16:40,882 Whoa! Whoa-ho! 279 00:16:41,050 --> 00:16:43,135 What the hell is this, Marcie? 280 00:16:43,302 --> 00:16:45,637 That ain't mine. 281 00:16:46,347 --> 00:16:48,807 He's dying. He's fucking dying as we're sitting here. 282 00:16:48,975 --> 00:16:50,267 There's not a fucking... 283 00:16:50,435 --> 00:16:52,477 Jesus, how can you tell me to calm down? 284 00:16:53,229 --> 00:16:55,981 I can help you through this, but there's certain things... 285 00:16:56,149 --> 00:16:59,317 ...you're gonna have to take care of, and we can go over them... 286 00:16:59,485 --> 00:17:02,279 ...but I need to know that you're listening to me, okay? 287 00:17:02,447 --> 00:17:05,490 I'm... I'm in a fucking state. It's like he's going, and I don't... 288 00:17:05,658 --> 00:17:08,994 Just tell me practical things, like what the fuck do I do with his body? 289 00:17:09,162 --> 00:17:12,330 What do I do when he dies? What next? What happens then? What next? 290 00:17:12,498 --> 00:17:14,207 That's what Hospice can take care of. 291 00:17:14,375 --> 00:17:16,251 They'll send over a nurse, somebody who... 292 00:17:16,419 --> 00:17:18,295 No. Phil. He has Phil now. 293 00:17:18,463 --> 00:17:21,047 - Phil is one of the nurses from the service? - Yeah. 294 00:17:21,215 --> 00:17:24,718 If you're happy with Phil taking care of him and helping you, that's fine... 295 00:17:24,886 --> 00:17:27,262 ...but contact Hospice to arrange for the body. 296 00:17:27,430 --> 00:17:29,222 You don't understand. It's... 297 00:17:29,390 --> 00:17:33,143 There's more pain than before, and the fucking morphine pills aren't working... 298 00:17:33,311 --> 00:17:36,772 ...and it's like... The past two days, he can't really swallow... 299 00:17:36,939 --> 00:17:40,400 ...and I, um... I don't know if the pills are going down. 300 00:17:40,568 --> 00:17:44,237 I can't see inside his mouth anymore, and I'm up all night staring at him... 301 00:17:44,405 --> 00:17:47,824 ...and I don't know if the pills are going down. He moans and he hurts. 302 00:17:47,992 --> 00:17:50,327 We can fix that, because I can give you... 303 00:17:51,204 --> 00:17:52,287 Are you listening? 304 00:17:52,455 --> 00:17:55,749 - Yeah. I'm listening. I'm getting better. - Do you wanna sit down? 305 00:17:55,917 --> 00:17:57,667 I need to sit down. 306 00:18:01,839 --> 00:18:04,049 Okay, Linda, Earl's not gonna make it. 307 00:18:04,217 --> 00:18:07,844 He's dying. He is. He's dying very, very rapidly. 308 00:18:08,513 --> 00:18:11,598 The thing here is to make this experience... 309 00:18:11,766 --> 00:18:14,935 ...as painless and easy for him as possible. 310 00:18:15,102 --> 00:18:16,728 You understand? 311 00:18:16,896 --> 00:18:21,066 Now, Hospice will take care of all the technical things. 312 00:18:21,275 --> 00:18:24,236 They will help you. They will take care of the body. 313 00:18:24,403 --> 00:18:26,655 They are who you call when he dies. 314 00:18:27,824 --> 00:18:30,075 There's the number of Hospice. 315 00:18:32,328 --> 00:18:35,539 Okay. Now, as far as the morphine pills go... 316 00:18:35,706 --> 00:18:37,707 ...there's something else to consider. 317 00:18:37,875 --> 00:18:42,587 There's a very strong, very potent solution of liquid morphine... 318 00:18:42,755 --> 00:18:45,674 ...and it's a little bottle. It has an eyedropper. 319 00:18:45,842 --> 00:18:48,468 It's easy to get into his mouth and drop on his tongue... 320 00:18:48,636 --> 00:18:52,222 ...and it will certainly diminish the pain that he's in. 321 00:18:53,599 --> 00:18:57,477 But you need to realize that, uh, once you give it to him... 322 00:18:57,645 --> 00:18:59,896 ...there really is no going back. 323 00:19:00,064 --> 00:19:04,693 It will certainly cure his pain, but he will drift in and out of consciousness... 324 00:19:04,861 --> 00:19:07,946 ...even worse than he is now, Linda. I mean... 325 00:19:08,906 --> 00:19:13,243 All sign of the recognizable Earl will pretty much go away. 326 00:19:16,038 --> 00:19:20,083 I... What the fuck can I say to...? I don't know what to say to that. 327 00:19:31,137 --> 00:19:33,305 I don't want to do this. 328 00:19:34,640 --> 00:19:36,474 Sit here. 329 00:19:38,394 --> 00:19:41,271 I can see the things, you know. 330 00:19:41,439 --> 00:19:44,733 It's getting there, that's the cocksucker. 331 00:19:46,611 --> 00:19:48,945 I see that pen. 332 00:19:49,113 --> 00:19:51,281 I see it. I know it's there. 333 00:19:51,449 --> 00:19:53,366 I reach for it. 334 00:19:54,493 --> 00:19:55,994 No. 335 00:19:57,622 --> 00:20:00,332 No. No goddamn use. 336 00:20:02,084 --> 00:20:03,919 I have a son, you know. 337 00:20:04,086 --> 00:20:05,879 - You do? - Yeah. 338 00:20:06,047 --> 00:20:08,465 - Where is he? - I don't know. 339 00:20:08,633 --> 00:20:10,300 I mean... 340 00:20:11,260 --> 00:20:13,053 ...he's around, but... 341 00:20:14,347 --> 00:20:18,600 He's here in town, but I don't know. 342 00:20:18,768 --> 00:20:20,936 You know... 343 00:20:21,103 --> 00:20:23,396 ...he's a tough one. 344 00:20:24,857 --> 00:20:26,316 Very... 345 00:20:30,613 --> 00:20:33,281 - Got a girlfriend, Phil? - No. 346 00:20:33,449 --> 00:20:35,700 - Get a girlfriend. - I'm trying. 347 00:20:35,868 --> 00:20:39,329 Do good things with her. Share the things. 348 00:20:39,497 --> 00:20:42,290 - All that bullshit is true, you know. - Yeah. 349 00:20:42,458 --> 00:20:46,086 Find a good one, hold on, and all that. 350 00:20:46,253 --> 00:20:47,545 Where's Linda? 351 00:20:47,713 --> 00:20:50,632 She went out. She, uh, said she went out to run some errands. 352 00:20:50,800 --> 00:20:52,842 - She'll be back. - Oh. 353 00:20:53,010 --> 00:20:55,011 - She's a good girl. - Yeah. 354 00:20:56,597 --> 00:21:02,560 She's a little nuts. Heh. But she's a good girl, I think. Yeah. 355 00:21:03,229 --> 00:21:05,146 - She's a little daffy. Yeah. - Yeah. 356 00:21:05,314 --> 00:21:07,232 She loves you. 357 00:21:07,400 --> 00:21:09,943 Well, maybe. 358 00:21:10,444 --> 00:21:12,570 - Yeah. - Yeah. 359 00:21:12,738 --> 00:21:14,155 She is a good one. 360 00:21:14,323 --> 00:21:17,033 When's the last time you talked to your son? 361 00:21:18,494 --> 00:21:20,161 I don't know. 362 00:21:21,205 --> 00:21:22,706 Ten. 363 00:21:23,457 --> 00:21:27,752 Maybe ten... Five... 364 00:21:30,464 --> 00:21:31,589 Fuck. 365 00:21:33,592 --> 00:21:35,135 Fuck. 366 00:21:35,302 --> 00:21:38,013 That's another thing that goes. 367 00:21:38,180 --> 00:21:42,434 - Your memory? - Time lines, you know? 368 00:21:43,394 --> 00:21:48,440 I can remember things, but not right there. 369 00:21:48,607 --> 00:21:50,233 - You know? - Yeah. 370 00:21:50,401 --> 00:21:52,485 "Yeah"? What the fuck do you know? 371 00:21:52,653 --> 00:21:55,780 - I've seen it before. - Oh, other fucking assholes like me? 372 00:21:55,948 --> 00:21:58,783 - Ah, there's no asshole like you. - Cocksucker. 373 00:22:00,202 --> 00:22:03,788 How come every word you use is either cocksucker, shit balls, or fuck? 374 00:22:03,956 --> 00:22:07,042 - Do me a personal favor. - Go fuck myself. 375 00:22:07,209 --> 00:22:08,626 - You got it. - Ha, ha. 376 00:22:17,470 --> 00:22:19,304 I can't... 377 00:22:19,472 --> 00:22:21,264 I can't hold on to this any longer. 378 00:22:21,432 --> 00:22:25,727 - I'll get another pill. Another morphine pill. - No. Give me the fucking phone. 379 00:22:25,895 --> 00:22:30,106 - Who you gonna call? - I wanna see this. I, uh... 380 00:22:30,274 --> 00:22:32,484 - Where is he? Do you know? - Who? 381 00:22:32,651 --> 00:22:35,403 - Jack. - Is Jack your son? 382 00:22:37,823 --> 00:22:40,075 Do you want to call him on the phone? I can call him. 383 00:22:40,242 --> 00:22:42,827 I can dial the number if you can remember the number. 384 00:22:42,995 --> 00:22:44,913 It's not him. 385 00:22:45,081 --> 00:22:48,500 It's not him. He's a fucking asshole. 386 00:22:48,667 --> 00:22:52,003 Oh, Phil, come here. This is so boring. 387 00:22:52,171 --> 00:22:55,048 So goddamn... Goddamn... 388 00:22:55,216 --> 00:22:58,176 You know, that dying wish... 389 00:22:58,344 --> 00:23:01,846 ...and all that old man on a bed... 390 00:23:03,182 --> 00:23:07,268 - Wants one thing. - It's okay. 391 00:23:07,978 --> 00:23:09,896 Find him on a... 392 00:23:13,567 --> 00:23:15,026 Frank. 393 00:23:16,403 --> 00:23:21,366 His name is Frank Mackey. 394 00:23:23,869 --> 00:23:26,037 - Frank Mackey? - Yeah. 395 00:23:26,205 --> 00:23:27,914 That's your son? 396 00:23:28,082 --> 00:23:30,041 Not my name. 397 00:23:32,711 --> 00:23:34,587 Go find... 398 00:23:35,381 --> 00:23:37,215 Find Lily. 399 00:23:38,926 --> 00:23:42,470 Give me that. Give me. 400 00:23:44,598 --> 00:23:47,725 Give me... If you give me that... 401 00:23:49,353 --> 00:23:51,563 ...over there on, uh... 402 00:23:53,065 --> 00:23:55,483 Oh. Fuck. I can't hold on to this. 403 00:23:55,651 --> 00:23:57,235 I got it. I got it. 404 00:23:57,403 --> 00:23:58,820 Yeah. 405 00:24:00,072 --> 00:24:01,489 Ah. 406 00:25:41,632 --> 00:25:44,008 Respect the cock. 407 00:25:46,637 --> 00:25:50,265 And tame the cunt. 408 00:25:53,435 --> 00:25:54,852 Tame it. 409 00:25:55,020 --> 00:25:58,606 Take it on headfirst with the skills that I will teach you at work... 410 00:25:58,774 --> 00:26:01,109 - ...and say, "No." - No! 411 00:26:01,277 --> 00:26:03,903 - You will not control me. No! - No! 412 00:26:04,071 --> 00:26:06,990 - You will not take my soul. No! - No! 413 00:26:07,157 --> 00:26:09,784 You will not win this game. 414 00:26:09,952 --> 00:26:12,870 Because it is a game, guys. You wanna think it's not, huh? 415 00:26:13,038 --> 00:26:15,039 You go back to the schoolyard... 416 00:26:15,207 --> 00:26:18,710 ...and you have that crush on big-titted Mary Jane. 417 00:26:23,841 --> 00:26:26,217 Respect the cock. 418 00:26:31,557 --> 00:26:33,933 You are embedding this thought: 419 00:26:34,685 --> 00:26:38,187 - I am the one who's in charge. - Yeah. 420 00:26:38,731 --> 00:26:41,733 - I am the one who says, "Yes." - Yes! 421 00:26:41,900 --> 00:26:43,526 - "No." - No! 422 00:26:43,694 --> 00:26:45,737 - "Now." - Now! 423 00:26:45,904 --> 00:26:47,238 "Here." 424 00:26:54,455 --> 00:26:56,247 Because it's universal, man. 425 00:26:56,415 --> 00:26:59,000 It is evolutional. It is anthropological. 426 00:26:59,168 --> 00:27:02,420 - It is biological. - Yeah. 427 00:27:02,588 --> 00:27:04,130 It is animal. 428 00:27:04,298 --> 00:27:05,923 We... 429 00:27:07,676 --> 00:27:09,427 ...are... 430 00:27:13,432 --> 00:27:15,767 ...men. 431 00:27:18,103 --> 00:27:21,230 You need to ask yourself what you can do... 432 00:27:21,940 --> 00:27:23,066 - You Gwenovier? - Yeah. 433 00:27:23,233 --> 00:27:25,026 I'm Captain Muffy, Frank's assistant. 434 00:27:25,194 --> 00:27:27,779 - This is Doc. We can go in right here. - Sorry I'm late. 435 00:27:27,946 --> 00:27:29,530 He started about 35 minutes ago... 436 00:27:29,698 --> 00:27:32,617 ...but he's probably getting all pumped up right now. 437 00:27:33,744 --> 00:27:37,205 Look down at the top of the page. At the top of the page, what does it say? 438 00:27:37,373 --> 00:27:41,542 "Get a calendar." Right. I cannot stress this enough. 439 00:27:41,710 --> 00:27:44,796 It's a simple item. It's 99 cents at the corner store. 440 00:27:44,963 --> 00:27:48,758 But if you look into your packs, reach deep into your packs... 441 00:27:48,926 --> 00:27:53,388 ...you will see that I have been nice enough to include one. See? 442 00:27:53,555 --> 00:27:57,350 Yeah, yeah. That's just the kind of prick I am. 443 00:27:57,518 --> 00:28:00,603 You're gonna need this calendar. It doesn't seem like much. 444 00:28:00,771 --> 00:28:02,772 It's a simple item. It is a small item... 445 00:28:02,940 --> 00:28:06,192 ...but it is going to make all the difference in your world. 446 00:28:06,360 --> 00:28:08,319 You meet a girl, work an A-3 interruption. 447 00:28:08,487 --> 00:28:11,906 Let's say an eight-day waiting period before next contact. 448 00:28:12,074 --> 00:28:14,158 How are you gonna know when those eight days are up? 449 00:28:14,326 --> 00:28:15,368 Mark the calendar. 450 00:28:15,536 --> 00:28:18,079 That's right. Mark the calendar. You're gonna mark that calendar. 451 00:28:18,247 --> 00:28:20,832 You're going to stick with me and this calendar. 452 00:28:20,999 --> 00:28:22,291 You're gonna set goals. 453 00:28:22,459 --> 00:28:26,170 If you really, really wanna make that friend something else... 454 00:28:26,338 --> 00:28:28,548 ...you're gonna have to be tough on yourself. 455 00:28:28,715 --> 00:28:30,883 You're gonna have to set goals. 456 00:28:31,343 --> 00:28:34,262 Uh, you, sir, in the, uh, brown short-sleeve shirt. 457 00:28:34,430 --> 00:28:36,514 I can't read your name tag. What's your name, please? 458 00:28:44,189 --> 00:28:47,859 Hello. - Hi, uh, is Frank there? 459 00:28:48,026 --> 00:28:50,528 - No, you have the wrong number. - Um... 460 00:28:50,696 --> 00:28:52,947 I'm sorry. I'm looking for a Frank Mackey. 461 00:28:53,115 --> 00:28:55,199 Yeah, no, there's no Frank here. 462 00:28:55,367 --> 00:29:00,371 Is this, um, 818-775-3993? 463 00:29:00,539 --> 00:29:03,207 Yeah. No, you have the wrong number. 464 00:29:04,543 --> 00:29:07,503 Do you know a Jack, by any chance? 465 00:29:08,881 --> 00:29:11,048 Just a regular deal. Loosers and tighters. 466 00:29:11,216 --> 00:29:14,385 - We're all set upstairs. - And then she called me up... 467 00:29:15,304 --> 00:29:19,390 ...and she asked me for advice about a guy. 468 00:29:19,558 --> 00:29:21,559 - Got everything you need? - All set, thanks. 469 00:29:21,727 --> 00:29:24,604 Does she know how you feel about her? Have you discussed that? 470 00:29:24,771 --> 00:29:26,397 Yes. Absolutely. 471 00:29:26,565 --> 00:29:28,524 And what does she say? 472 00:29:28,692 --> 00:29:31,652 She says she doesn't feel that way about me. 473 00:29:33,155 --> 00:29:36,741 I don't think there's anyone in this room that doesn't understand that pain... 474 00:29:36,909 --> 00:29:39,577 ...and I wanna thank you for sharing that with us. 475 00:29:39,745 --> 00:29:45,917 Let me tell you what we're gonna teach Denise when we set goals, all right? 476 00:29:46,084 --> 00:29:48,294 What I say is, "Denise. 477 00:29:48,462 --> 00:29:50,838 Denise the Piece." 478 00:29:51,006 --> 00:29:53,841 I mark it down. Oh, I write it up. 479 00:29:54,009 --> 00:29:56,385 And you have been warned... 480 00:29:56,553 --> 00:29:59,055 ...because I have my lasers... 481 00:29:59,223 --> 00:30:01,599 ... I have my Tasers, I have my ICBMs... 482 00:30:01,767 --> 00:30:06,854 ... I have my bazookas, I have my jets pointed right at you. 483 00:30:07,022 --> 00:30:09,774 Because me and my brothers, we like to celebrate... 484 00:30:09,942 --> 00:30:14,612 ...and on the first of May, we celebrate V-Day. 485 00:30:17,449 --> 00:30:22,245 And come June, oh, baby, it is the lick of my spoon. 486 00:30:23,747 --> 00:30:26,457 Come August, we like to celebrate... 487 00:30:26,625 --> 00:30:29,669 ...Saint Suck My Big Fat Fucking Sausage. 488 00:30:31,421 --> 00:30:32,797 I set goals for myself... 489 00:30:32,965 --> 00:30:35,424 ...and when I say I do not wanna take it anymore... 490 00:30:35,592 --> 00:30:37,051 ... I will not take it anymore. 491 00:30:37,219 --> 00:30:40,137 You think she's your friend, Geoff? You think she's your friend? 492 00:30:40,305 --> 00:30:41,472 They're not your friends. 493 00:30:41,640 --> 00:30:44,850 Do you really think she's gonna be there when things go bad? 494 00:30:45,018 --> 00:30:48,771 Huh, guys? When things go wrong, do you think they're gonna be there for us? 495 00:30:48,939 --> 00:30:50,815 Ho-ho, you think again. 496 00:30:50,983 --> 00:30:54,318 Oh, fucking Denise, Denise the Piece... 497 00:30:54,486 --> 00:30:57,989 ...you are gonna give me that cherry pie, sweet mama baby. 498 00:31:02,869 --> 00:31:07,164 Oh, yeah, but listen up. That is not to say that we don't all need females as friends. 499 00:31:07,332 --> 00:31:11,043 We're gonna learn later that having a couple of chick friends lying around... 500 00:31:11,211 --> 00:31:14,672 ...comes in real handy in setting jealousy traps. We'll get to that later. 501 00:31:14,840 --> 00:31:19,302 Right now, what I want you guys to do is pull out your blue booklets, page 18. 502 00:31:19,469 --> 00:31:22,013 We're going quickly. We're gonna workshop it later. 503 00:31:22,180 --> 00:31:24,140 Eighteen, blue booklet. 504 00:31:24,308 --> 00:31:26,684 "Form A Tragedy." 505 00:31:26,852 --> 00:31:29,186 This is simple and clean, and if done correctly... 506 00:31:29,354 --> 00:31:31,564 ...can be very, very effective in getting some bush. 507 00:31:31,732 --> 00:31:34,942 Here we go. You call up your so-called friend and set a date. 508 00:31:35,110 --> 00:31:38,696 Let's say make it around 7:30. You call her on the phone. 509 00:32:02,220 --> 00:32:03,596 Hello? 510 00:32:04,348 --> 00:32:06,807 Hi. Uh, is Claudia here? 511 00:32:06,975 --> 00:32:08,893 She's sleeping. 512 00:32:10,562 --> 00:32:13,230 Are you...? Are you her boyfriend? 513 00:32:14,900 --> 00:32:16,233 You're Jimmy Gator, right? 514 00:32:16,401 --> 00:32:19,028 That's right. What's your name? 515 00:32:19,196 --> 00:32:20,946 I'm Ray. 516 00:32:21,990 --> 00:32:24,659 - So are you her boyfriend? - No, I'm just a friend. 517 00:32:24,826 --> 00:32:26,619 I see. 518 00:32:27,663 --> 00:32:30,623 - Ha, ha, what are you doing here? I mean... - I'm her father. 519 00:32:31,917 --> 00:32:34,210 Mind if I come in? 520 00:32:35,128 --> 00:32:38,047 - Yeah, sure. - Thanks. 521 00:32:48,308 --> 00:32:52,269 What the fuck is this? It's me, Claudia. It's me. 522 00:32:52,437 --> 00:32:55,231 What do you want? Why are you here? 523 00:32:55,816 --> 00:32:59,026 I'd like to talk to you. Uh, your boyfriend let me in. I just... 524 00:32:59,194 --> 00:33:01,278 That's not my boyfriend. 525 00:33:01,446 --> 00:33:05,700 - Wanna call me a slut now or something? - No, I don't. 526 00:33:05,867 --> 00:33:07,451 What the fuck do you want? 527 00:33:08,495 --> 00:33:12,915 - I wanna sit. I wanna talk to you. - Don't sit down. 528 00:33:13,083 --> 00:33:16,293 I want to, uh... God, I want so many things. 529 00:33:16,461 --> 00:33:18,796 - Maybe we could talk... - I don't wanna talk to you. 530 00:33:18,964 --> 00:33:22,550 - There's things I have to talk to you about. - I don't want to talk to you. 531 00:33:22,718 --> 00:33:24,802 That's all right. It doesn't have to be now. 532 00:33:24,970 --> 00:33:27,012 We can make a date to set some other time. 533 00:33:27,180 --> 00:33:29,140 I didn't mean to walk in on you like this. 534 00:33:29,307 --> 00:33:32,643 Why are you here? Why are you doing this? Coming in here? 535 00:33:32,811 --> 00:33:35,980 - You wanna call me a whore? - No, I... Claudia... 536 00:33:36,148 --> 00:33:38,399 I don't want you to think I'm that way to you. 537 00:33:38,567 --> 00:33:42,069 - I'm not gonna call you a slut or something. - Yeah, ha, ha. Yeah, right. 538 00:33:42,237 --> 00:33:44,238 What are you doing here? 539 00:33:44,406 --> 00:33:47,158 What the fuck are you doing in my house? 540 00:33:47,325 --> 00:33:49,827 Please don't yell, honey. Just don't go crazy. 541 00:33:49,995 --> 00:33:53,664 I'm not crazy! Don't you tell me that I'm crazy! 542 00:33:53,832 --> 00:33:58,210 Claudia, I'm sick. I'm sick, Claudia. 543 00:33:58,378 --> 00:34:00,337 - Fuck you. - No, no, please, listen to me. 544 00:34:00,505 --> 00:34:03,007 - Fuck you! - Listen to me right now, Claudia. 545 00:34:03,175 --> 00:34:05,342 I am dying. 546 00:34:05,510 --> 00:34:07,928 I got sick, and then I fell down... 547 00:34:08,096 --> 00:34:10,765 Fuck you! Get the fuck out of my house. 548 00:34:10,932 --> 00:34:14,185 I'm dying. I have cancer, Claudia. 549 00:34:14,352 --> 00:34:16,187 I have cancer. 550 00:34:16,354 --> 00:34:18,939 - And I'm dying very soon. - Fuck you. 551 00:34:19,107 --> 00:34:22,276 - It's metastasized in my bones. - Fuck you! 552 00:34:22,444 --> 00:34:25,112 Claudia, it's... I'm not lying to you. This is the truth. 553 00:34:25,280 --> 00:34:27,823 I'm telling you, Claudia, I'm going to lose. 554 00:34:28,825 --> 00:34:30,284 Get out. 555 00:34:31,036 --> 00:34:34,580 Get out! Get the fuck out of here! 556 00:34:34,748 --> 00:34:38,626 - Get out! Go! - Your mother would like to hear from you. 557 00:34:39,127 --> 00:34:41,879 Fuck you. Get out! 558 00:34:43,381 --> 00:34:46,258 Get the fuck out of my house now! 559 00:34:46,426 --> 00:34:48,260 Get out! 560 00:34:57,437 --> 00:34:59,230 Keep your body running good. 561 00:34:59,397 --> 00:35:01,232 Prevention is everything. 562 00:35:01,399 --> 00:35:04,109 If you don't maintain it, I'll be fixing it. 563 00:35:04,277 --> 00:35:05,569 Keep fit. Stay healthy. 564 00:35:05,737 --> 00:35:08,405 If your car is running good, take it to Jiffy Lube... 565 00:35:08,573 --> 00:35:09,740 ...and they offer Pennzoil. 566 00:35:09,908 --> 00:35:11,534 Prevention. 567 00:35:11,701 --> 00:35:13,035 It's worth it. 568 00:35:13,203 --> 00:35:14,954 Hey, you don't wanna see me. 569 00:35:15,121 --> 00:35:16,580 Don. 570 00:35:17,415 --> 00:35:19,166 Hey, Avi. 571 00:35:19,334 --> 00:35:21,085 Just one sec. 572 00:35:21,753 --> 00:35:24,588 Say goodbye to the plastered-down look of heavy hairspray... 573 00:35:24,756 --> 00:35:26,423 ...and hello to the natural-looking... 574 00:35:27,259 --> 00:35:29,093 - Please. - Don't, Donnie. Don't do this. 575 00:35:29,261 --> 00:35:32,429 This is so fucked, Solomon! I don't deserve this! 576 00:35:32,597 --> 00:35:36,141 Don't get strong, Donnie. This is making sense. 577 00:35:36,309 --> 00:35:38,561 This is making a lot of sense. 578 00:35:38,728 --> 00:35:42,106 You are not doing the job. The job I ask you to do. 579 00:35:42,274 --> 00:35:44,316 A job I give you. 580 00:35:44,484 --> 00:35:46,277 Over and over and over. 581 00:35:46,444 --> 00:35:49,405 I'm sorry, but I'm not gonna say "I'm sorry" much more. 582 00:35:49,573 --> 00:35:52,032 I don't have any money, Solomon. If you fire me... 583 00:35:52,200 --> 00:35:55,369 I pay you. I give you a paycheck. 584 00:35:55,537 --> 00:35:57,830 Your sales suck, Don. 585 00:35:57,998 --> 00:36:00,124 I give. I give. 586 00:36:00,292 --> 00:36:02,751 When I find you, when I meet you, what? 587 00:36:02,919 --> 00:36:04,795 I put your name up on a fucking billboard. 588 00:36:04,963 --> 00:36:06,881 I put you in my store. My salesman. 589 00:36:07,048 --> 00:36:10,259 My fucking representation of Solomon Solomon Electronic. 590 00:36:10,427 --> 00:36:12,553 The Quiz Kid, Donnie Smith, from the game show. 591 00:36:12,721 --> 00:36:15,806 I lent you my celebrity, my name. Exactly. 592 00:36:15,974 --> 00:36:20,436 Oh, fuck you. Fuck you. I paid you! I paid you! 593 00:36:20,604 --> 00:36:24,773 I gave you a fucking chance, and a chance, over and over, and you let me down! 594 00:36:24,941 --> 00:36:27,318 I trust you with so much! 595 00:36:27,485 --> 00:36:32,031 Keys to my store. The codes to my locks. The life and blood of my business. 596 00:36:32,198 --> 00:36:34,992 In return, you smash in 7-Eleven! 597 00:36:35,160 --> 00:36:38,162 And late! Always late! Loans! 598 00:36:38,330 --> 00:36:40,456 The loans for your kitchen that you never did. 599 00:36:40,624 --> 00:36:41,665 I paid you back! 600 00:36:41,833 --> 00:36:44,293 Two years! Two years later, and from your paycheck! 601 00:36:44,461 --> 00:36:46,086 I never charged interest. 602 00:36:46,254 --> 00:36:48,380 Solomon, please. Please. 603 00:36:48,548 --> 00:36:50,424 I am so fucked here if you do this. 604 00:36:50,592 --> 00:36:54,345 This is the worst timing. The worst timing I could ever imagine. 605 00:36:54,512 --> 00:36:55,846 I need to keep working. 606 00:36:56,014 --> 00:36:58,974 I have so many debts, so many things. 607 00:36:59,142 --> 00:37:01,810 I have... I have... I have... I have my surgery. 608 00:37:01,978 --> 00:37:04,772 - My oral surgery coming. - What surgery? 609 00:37:04,940 --> 00:37:08,067 Oral surgery. Corrective teeth surgery. 610 00:37:08,234 --> 00:37:10,444 What is that? - Braces. 611 00:37:10,612 --> 00:37:12,363 You don't need braces. - Yes, I do. 612 00:37:12,530 --> 00:37:14,448 Your teeth are straight. - I need surgery! 613 00:37:14,616 --> 00:37:16,075 I need corrective oral surgery. 614 00:37:16,242 --> 00:37:19,036 Donnie, you got struck by lightning that time in Tahoe. 615 00:37:19,204 --> 00:37:20,996 I don't think braces is a good idea. 616 00:37:21,164 --> 00:37:23,624 Solomon, just let me ask you once, please. 617 00:37:23,792 --> 00:37:24,833 Please don't do this. 618 00:37:25,001 --> 00:37:27,670 How are you paying for the braces? - I don't know. 619 00:37:27,837 --> 00:37:30,506 Well, that's just incredible. How much are braces, anyway? 620 00:37:30,674 --> 00:37:32,383 It's, uh... It doesn't matter. 621 00:37:32,550 --> 00:37:35,719 It's, like, $5000. I've seen it. I know. - Now you're pissing me off. 622 00:37:35,887 --> 00:37:38,013 This is incredible. This is fucking stupid. 623 00:37:38,181 --> 00:37:40,307 You're paying $5000 for braces you don't need? 624 00:37:40,475 --> 00:37:42,142 - I've been a good worker. - Don't. 625 00:37:42,310 --> 00:37:44,895 - No need for braces. - Where are you gonna get the money? 626 00:37:45,063 --> 00:37:46,939 - I don't know. - You were going to ask me. 627 00:37:47,107 --> 00:37:49,817 - I have been a good worker. - No need for braces, Donnie. 628 00:37:49,985 --> 00:37:51,402 That is none of your business! 629 00:37:51,569 --> 00:37:54,905 I've been a good and loyal worker for you, you fucking assholes! 630 00:37:55,073 --> 00:37:57,408 - Hey, fuck you. Watch it, now. - Give me your keys. 631 00:37:57,575 --> 00:38:00,869 - No, don't... - Give me your fucking keys! 632 00:38:11,881 --> 00:38:14,091 Identified as Porter Parker, age 59... 633 00:38:14,259 --> 00:38:16,593 ...better known as the dead guy in the closet. 634 00:38:16,761 --> 00:38:18,470 Says the building guy, this is her husband. 635 00:38:18,638 --> 00:38:20,764 He comes around, raises some shit... 636 00:38:20,932 --> 00:38:22,599 ...screaming and yelling something. 637 00:38:22,767 --> 00:38:24,268 There's a son and a kid. 638 00:38:24,436 --> 00:38:26,645 - Her son? - Her son. That's right. And the kid. 639 00:38:26,813 --> 00:38:28,814 They were here, and from late last night... 640 00:38:28,982 --> 00:38:31,108 ...and through the morning, screaming and yelling. 641 00:38:31,276 --> 00:38:33,444 - Where are they? - They are not to be found. 642 00:38:33,611 --> 00:38:36,488 She's got $600 and a large box of condoms next to the bed. 643 00:38:36,656 --> 00:38:39,033 - She was real belligerent... - Three wedding rings. 644 00:38:39,200 --> 00:38:42,578 Guys coming in and out all day. This is the building guy talking. 645 00:38:42,746 --> 00:38:46,040 Building guy says the son and the closet guy are always going at it. 646 00:38:46,207 --> 00:38:49,251 And what is she saying? Not a goddamn thing. 647 00:38:51,921 --> 00:38:54,256 Thanks, Randy. Whoa! 648 00:38:54,924 --> 00:38:57,134 How much you pay me for my help? 649 00:38:57,302 --> 00:38:59,386 It's more complicated than that, little man. 650 00:38:59,554 --> 00:39:02,181 Put me on the payroll and find out. Find out what's up. 651 00:39:02,348 --> 00:39:05,100 Okay, you don't just sign up to be a police officer. 652 00:39:05,268 --> 00:39:09,188 - It's about three years of training, okay? - I'm trained. I'm ready to go. 653 00:39:09,355 --> 00:39:12,733 - You wanna buy some candy to help...? - No. No, sorry, little man. 654 00:39:12,901 --> 00:39:15,444 You wanna take my statement? I'll perform for you. 655 00:39:15,612 --> 00:39:18,781 - Gotta get paid, though. Gotta get paid. - Mm-hm. 656 00:39:18,948 --> 00:39:20,491 Why aren't you in school today? 657 00:39:20,658 --> 00:39:23,452 No school today. My teacher got sick. 658 00:39:23,620 --> 00:39:26,288 Oh, you don't have substitute teachers where you go to school? 659 00:39:26,456 --> 00:39:28,665 No. So, what did they find out in there? 660 00:39:28,833 --> 00:39:30,876 That is confidential information, little man. 661 00:39:31,044 --> 00:39:33,337 Tell me what you know. I'll tell you what I know. 662 00:39:33,505 --> 00:39:34,505 No can do. 663 00:39:34,672 --> 00:39:38,217 Leave this one to the detectives, they ain't gonna solve shit. 664 00:39:38,384 --> 00:39:40,844 I can help you. Make you the man with the plan. 665 00:39:41,012 --> 00:39:43,347 Give you the gift that I flow. Think fast. 666 00:39:43,515 --> 00:39:46,850 - You wanna know who killed that guy? - Okay. You come here. 667 00:39:47,018 --> 00:39:48,852 No. - Come here. 668 00:39:49,020 --> 00:39:51,105 You wanna disrespect an officer of the law? 669 00:39:51,272 --> 00:39:54,358 I can help you solve the case. I can tell you who did it. 670 00:39:54,859 --> 00:39:57,569 Oh, you're a joker, huh? Telling me jokes? 671 00:39:57,737 --> 00:40:01,615 - I'm a rapper. - Oh, you're a rapper. Oh, okay. 672 00:40:01,783 --> 00:40:04,034 - You got a record contract? - Not yet. 673 00:40:04,202 --> 00:40:07,037 Give you a clue for the bust if you show me some trust. 674 00:40:07,205 --> 00:40:08,872 You ever been to juvenile hall? 675 00:40:09,040 --> 00:40:10,207 I ain't fucking with you! 676 00:40:10,375 --> 00:40:13,210 Hey, watch the mouth. Watch it. 677 00:40:13,378 --> 00:40:15,170 Come on, man, just watch me. 678 00:40:15,338 --> 00:40:17,339 Watch and listen. 679 00:40:20,885 --> 00:40:22,344 Okay. 680 00:40:25,473 --> 00:40:28,517 Presence With the double-ass-meaning gifts I bestow 681 00:40:28,685 --> 00:40:31,186 With my riff and my flow But you don't hear me, though 682 00:40:31,354 --> 00:40:32,437 Think fast, catch me, yo 683 00:40:32,605 --> 00:40:34,815 'Cause I throw what I know With a resonance 684 00:40:34,983 --> 00:40:37,067 For your trouble-ass fiend In weaning yourself 685 00:40:37,235 --> 00:40:38,569 Off of the back of the shelf 686 00:40:39,028 --> 00:40:41,405 Jackass crackers, body-stackers 687 00:40:41,573 --> 00:40:43,699 Dick-tooting niggers Masturbating your triggers 688 00:40:43,867 --> 00:40:46,869 Hold it, homeboy. I don't need to hear that word. 689 00:40:47,036 --> 00:40:49,329 Living to get older With a chip on your shoulder 690 00:40:49,497 --> 00:40:52,833 Except you think you got a grip 'Cause your hip got a holster 691 00:40:53,001 --> 00:40:56,545 Ain't no confessor, so, buster, you better just shut the fuck up 692 00:40:56,713 --> 00:40:58,130 Try to listen and learn 693 00:40:58,298 --> 00:41:01,842 Whoa, cut it, Coolio. I've had enough of the mouth and the language. 694 00:41:02,010 --> 00:41:03,844 I'm almost done. 695 00:41:04,012 --> 00:41:05,929 Finish it up without the lip. 696 00:41:06,097 --> 00:41:09,224 Check that ego Come off it, I'm the prophet 697 00:41:09,392 --> 00:41:11,935 The professor I'm gonna teach you about the Worm 698 00:41:12,103 --> 00:41:16,023 Who eventually turned to catch wreck With the neck of a long-time oppressor 699 00:41:16,191 --> 00:41:19,234 And he's running from the devil But the debt is always gaining 700 00:41:19,402 --> 00:41:22,321 And if he's worth being hurt He's worth bringing pain in 701 00:41:22,488 --> 00:41:25,699 When the sunshine don't work The good Lord bring the rain in 702 00:41:25,867 --> 00:41:28,702 Now, that shit will help you solve the case. 703 00:41:32,415 --> 00:41:35,125 Okay. Whatever that meant. 704 00:41:35,293 --> 00:41:38,045 I'm sure it's real helpful, Ice-T. 705 00:41:38,880 --> 00:41:40,797 Did you listen to me? 706 00:41:40,965 --> 00:41:43,050 I was listening to you. 707 00:41:43,218 --> 00:41:46,929 I told you who did it, and you're not even listening to me. 708 00:41:47,096 --> 00:41:48,931 I'm through playing games. 709 00:41:49,098 --> 00:41:52,226 Be cool. Stay in school, okay? 710 00:41:52,393 --> 00:41:53,477 Get out of the street now. 711 00:41:55,647 --> 00:41:57,314 Move it. 712 00:43:02,213 --> 00:43:04,298 Come on, let's go. - You're late, not me. 713 00:43:04,465 --> 00:43:07,467 You could have been in front. - I didn't see you from the window. 714 00:43:07,635 --> 00:43:10,053 Well, you... Why didn't you just, uh...? I don't know. 715 00:43:10,221 --> 00:43:13,307 You could have come in the front. I don't know. Hurry up. 716 00:43:14,809 --> 00:43:18,312 - All right, you ready to keep winning? - Sure. 717 00:43:33,077 --> 00:43:34,661 You okay? 718 00:43:35,747 --> 00:43:38,290 Busted my ankle there. 719 00:43:40,043 --> 00:43:42,127 You gotta have that makeup lady fix your hair. 720 00:43:42,295 --> 00:43:44,463 Okay. - Okay? It's really wet. 721 00:43:44,630 --> 00:43:47,424 - There you are. There you are. - I'm sorry we're late, Cynthia. 722 00:43:47,592 --> 00:43:50,260 - Oh, that's all right. - We got caught in traffic. 723 00:43:50,428 --> 00:43:52,637 - Your book is okay. How you doing? - I'm fine. 724 00:43:52,805 --> 00:43:55,849 Yeah? Yeah, you ready to go, go, go? 725 00:43:56,017 --> 00:43:58,226 Know anybody involved in that Alan Thicke thing? 726 00:43:58,394 --> 00:44:00,479 The Corey Haim thing? Terrorist in the high school? 727 00:44:00,646 --> 00:44:02,773 - Uh, no. - Where's Richard and Julia? 728 00:44:02,940 --> 00:44:04,983 Oh, good. Um, they're here. They're fine. 729 00:44:05,151 --> 00:44:07,319 They're in the dressing room, so we're all set. 730 00:44:07,487 --> 00:44:09,780 - Okay. See you later. - You go to it, handsome. 731 00:44:09,947 --> 00:44:12,616 - See you. - Okay, buddy, love you. 732 00:44:14,494 --> 00:44:16,953 - Good luck, Rick. - Hey, Peter. 733 00:44:17,497 --> 00:44:19,456 Dick, Dick. I'm sorry. Dick. 734 00:44:19,624 --> 00:44:22,793 Fuck. Can't get that fucking name. 735 00:44:24,295 --> 00:44:26,963 - Who's ready to beat the record? - That was close. 736 00:44:27,131 --> 00:44:30,342 It's cats and fucking dogs out there. - Cats and dogs indeed. 737 00:44:30,510 --> 00:44:33,011 I've never seen it rain this bad since last year... 738 00:44:33,179 --> 00:44:36,139 ...because of La Nina or El Nino or whatever the shit. 739 00:44:38,726 --> 00:44:40,268 Sorry I'm late. 740 00:44:40,436 --> 00:44:43,063 - What was your name again? - Amy, Mr. Jennings. 741 00:44:43,231 --> 00:44:45,816 Call me D.J. You said Amy, right? Listen. 742 00:44:45,983 --> 00:44:48,402 Trust me, you know. But stay focused. 743 00:44:48,569 --> 00:44:50,070 Where's the news department? 744 00:44:50,238 --> 00:44:52,197 It's upstairs. - Have you ever been there? 745 00:44:52,365 --> 00:44:53,782 Oh, sure. Why? 746 00:44:53,950 --> 00:44:55,742 I was wondering about the weather department. 747 00:44:55,910 --> 00:44:57,994 - Uh-huh. - I was wonder whether the weather people... 748 00:44:58,162 --> 00:44:59,955 ...have outside meteorological services... 749 00:45:00,123 --> 00:45:01,832 ...or if they have in-house instruments. 750 00:45:01,999 --> 00:45:05,001 Um, I can check on that, and later we can take a tour. 751 00:45:05,169 --> 00:45:06,670 - Oh, okay. - Sounds good? 752 00:45:06,838 --> 00:45:09,089 - You asking because it's raining outside? - I guess. 753 00:45:09,257 --> 00:45:11,508 Uh-huh. What do you do? Whatever's happening, you look into? 754 00:45:13,094 --> 00:45:14,594 - Something like that? - I don't know. 755 00:45:14,762 --> 00:45:19,057 Ha, ha, you don't know, huh? Well, it's not a bad way to be. 756 00:45:19,225 --> 00:45:21,351 Interested in everything that's going around. 757 00:45:21,519 --> 00:45:24,521 Wet... Wet is wet. Just that simple. 758 00:45:24,689 --> 00:45:27,983 Hi, Mary. - Hi, hon, Stanley. 759 00:45:40,204 --> 00:45:41,955 Production. 760 00:45:49,255 --> 00:45:51,590 Rose is on the phone. Here are the cards for today. 761 00:45:51,757 --> 00:45:53,967 - Fifteen minutes to go over those cards. - Sorry. 762 00:45:54,135 --> 00:45:56,136 - Find Paula for me. - You want her right now? 763 00:45:56,304 --> 00:45:58,388 - Yes, now. - We're on the air in 20 minutes. 764 00:45:58,556 --> 00:46:01,558 Fucking hell, Mary. Yeah, hi. 765 00:46:01,726 --> 00:46:05,061 - Hi, how you doing? - I'm drinking. 766 00:46:05,229 --> 00:46:08,565 - Slowly or quickly? - As fast as I can. 767 00:46:08,733 --> 00:46:11,151 You come home soon after the show. 768 00:46:11,319 --> 00:46:12,819 I went to see her. 769 00:46:12,987 --> 00:46:15,739 Some fucking asshole answers the door in his underwear. 770 00:46:15,907 --> 00:46:17,240 He's 50 years old. 771 00:46:17,408 --> 00:46:19,493 There's coke and shit laid out on the table. 772 00:46:19,660 --> 00:46:20,952 Did she talk to you? 773 00:46:21,120 --> 00:46:23,747 She went crazy. She went fucking crazy, Rose. 774 00:46:23,915 --> 00:46:26,583 - Did you tell her? - Oh, I don't know. 775 00:46:26,751 --> 00:46:28,251 I gotta go. I don't have time. 776 00:46:28,419 --> 00:46:31,004 I got a lot more drinking to do before I go on. 777 00:46:31,172 --> 00:46:34,341 - I love you. - Love you too. 778 00:46:34,509 --> 00:46:35,926 Shit. 779 00:47:36,946 --> 00:47:40,991 - Hello? - Police! Open the door! 780 00:47:41,158 --> 00:47:42,409 Who is it? 781 00:47:43,244 --> 00:47:46,246 It's the LAPD! Open the door! 782 00:47:47,081 --> 00:47:48,873 I'm coming! 783 00:47:49,041 --> 00:47:51,501 I have to get dressed! 784 00:47:53,170 --> 00:47:56,840 You're not coming fast enough! Open the door! 785 00:47:57,008 --> 00:48:00,802 Didn't you hear me? I said I'm coming, and that means I'm coming! 786 00:48:00,970 --> 00:48:03,805 I just have to get dressed, all right? 787 00:48:03,973 --> 00:48:06,641 I really... I have to get dressed! 788 00:48:16,986 --> 00:48:19,070 I hate coming here and not being able to talk. 789 00:48:19,238 --> 00:48:21,489 It's fine. I understand. 790 00:48:21,657 --> 00:48:23,491 I wish the circumstance was better. 791 00:48:23,659 --> 00:48:25,910 I don't know what's gonna happen. It's so fucked. 792 00:48:26,078 --> 00:48:29,956 - I feel so over the top with everything. - Running out of your medication at all... 793 00:48:30,124 --> 00:48:32,375 ...let alone at a time like this, could be drastic. 794 00:48:32,543 --> 00:48:34,628 Thank you, Dr. Diane. 795 00:48:36,881 --> 00:48:39,382 ...even your pocket. And the pocket fisherman's... 796 00:48:39,550 --> 00:48:41,551 ...7:30 this Saturday night. 797 00:48:41,719 --> 00:48:46,973 ...dollars and 99 cents. Hold it, Ron. It's only four easy... 798 00:48:47,141 --> 00:48:48,850 NASDAQ trading at... 799 00:48:56,525 --> 00:48:59,861 ...Stanley Spector and his brilliant friends, Richard and Julia... 800 00:49:00,029 --> 00:49:04,115 ...can defeat today's adult challengers, Mim, Luis, and Todd. 801 00:49:04,283 --> 00:49:07,077 They're moving towards a half-a-million-dollar team total... 802 00:49:07,244 --> 00:49:09,579 ...and a What Do Kids Know? record. 803 00:49:10,039 --> 00:49:12,916 Pink Dot. - Hi. I'd like to get an order for delivery. 804 00:49:13,084 --> 00:49:16,628 - Phone number? -818-725-4424. 805 00:49:16,796 --> 00:49:18,380 - Partridge? - Yeah. 806 00:49:18,547 --> 00:49:19,631 What would you like? 807 00:49:19,799 --> 00:49:22,175 I'd like to get an order of, um, peanut butter... 808 00:49:22,343 --> 00:49:25,095 - Mm-hm. - ...uh, cigarettes, Camel Lights. 809 00:49:25,262 --> 00:49:27,305 - Mm-hm. - Uh, water... 810 00:49:27,473 --> 00:49:31,017 - Bottled water? - Um, no. You know what, forget the water. 811 00:49:31,185 --> 00:49:34,896 - Just give me a loaf of bread. White bread. - Okay. 812 00:49:35,064 --> 00:49:40,110 - And, um, do you have Playboy magazine? - Yeah. 813 00:49:40,277 --> 00:49:43,863 Okay. One of those. And, uh, Penthouse, the magazine? 814 00:49:44,031 --> 00:49:47,325 - Yeah. - You have that? Okay. Uh, one of those. 815 00:49:47,493 --> 00:49:51,204 - And, um, Hustler? - Yeah. 816 00:49:51,372 --> 00:49:54,082 - Do you have that? - Yeah, I said. 817 00:49:54,250 --> 00:49:56,126 - That it? - Yeah, that's it. 818 00:49:56,293 --> 00:49:58,878 You still want the peanut butter, bread, and cigarettes? 819 00:49:59,046 --> 00:50:01,548 Yeah. What? 820 00:50:01,716 --> 00:50:05,760 - The total is 31.90. Thirty minutes or less. - Okay. Thank you. 821 00:50:05,928 --> 00:50:08,221 - Is that cash or credit card? - Cash. 822 00:50:08,389 --> 00:50:10,306 - Thanks. - Thank you. 823 00:50:10,474 --> 00:50:12,475 - Bye. - Bye. 824 00:50:23,154 --> 00:50:26,281 Respect the cock and tame the cunt! 825 00:50:26,449 --> 00:50:28,450 Have a great lunch! 826 00:50:32,913 --> 00:50:35,915 This is Gwenovier from Profiles. She's here for the interview. 827 00:50:36,083 --> 00:50:37,834 - Nice to meet you. - I admire your work. 828 00:50:38,002 --> 00:50:42,589 - Thank you. I have us set up in a suite... - It's not very safe for you here. 829 00:50:42,757 --> 00:50:45,175 I finish one of these seminars, Gwenovier... 830 00:50:45,342 --> 00:50:49,804 I swear to fucking God. I mean, I am Batman. 831 00:50:49,972 --> 00:50:52,640 I'm Superman. I'm like a... A fucking... 832 00:50:54,185 --> 00:50:55,977 I'm like a fucking action hero after that. 833 00:50:56,145 --> 00:50:58,313 I could walk out if this room right now. 834 00:50:58,481 --> 00:51:00,732 I could go down the hall, walk down the street... 835 00:51:00,900 --> 00:51:04,360 ...and pick up any little honey I meet that has even one second to stop. 836 00:51:04,528 --> 00:51:07,030 All it takes is one second? - Just one second, girl. 837 00:51:07,198 --> 00:51:08,990 One glance, one hesitation... 838 00:51:09,158 --> 00:51:14,037 ...one subtle look my way for me to know... 839 00:51:14,205 --> 00:51:15,997 ...and then it is: 840 00:51:16,165 --> 00:51:18,333 Bing, bang, boom. 841 00:51:18,501 --> 00:51:21,044 Oh, my God. Oh! 842 00:51:21,212 --> 00:51:22,629 I'm away on a tangent. 843 00:51:24,924 --> 00:51:27,717 - I tell you... - Don't hurt yourself, okay? 844 00:51:27,885 --> 00:51:30,345 I tell you, I do. 845 00:51:30,513 --> 00:51:32,722 I get so fucking jazzed at these seminars... 846 00:51:32,890 --> 00:51:36,100 ...see, because I am what I believe. 847 00:51:36,268 --> 00:51:38,228 I do as I say. 848 00:51:38,395 --> 00:51:42,023 I live by these rules... 849 00:51:42,191 --> 00:51:44,025 ...as religiously as I preach them. 850 00:51:44,193 --> 00:51:47,737 That's why I am getting the nasty left, right, center, up, down, sideways. 851 00:51:47,905 --> 00:51:51,991 The Battle of the Bush is being fought and won by Team Mackey. 852 00:51:54,745 --> 00:51:58,498 - We're gonna start rolling now. - What? I thought we were rolling. 853 00:51:58,666 --> 00:52:03,419 Come on, go, go, go, Gwenovier. I am firing pearls at you here. 854 00:52:03,587 --> 00:52:06,214 I want you to know that I'm not succeeding in the bush... 855 00:52:06,382 --> 00:52:09,884 ...because I'm Frank T.J. Mackey. Ah, you think about this. 856 00:52:10,052 --> 00:52:13,471 I mean, there are women... 857 00:52:13,639 --> 00:52:17,183 ...who, uh, wanna destroy me. 858 00:52:17,351 --> 00:52:20,311 No. I find that hard to believe. 859 00:52:22,106 --> 00:52:24,482 It makes it very difficult, twice as hard for me. 860 00:52:24,650 --> 00:52:26,484 There's some hottie I'm moving in on... 861 00:52:26,652 --> 00:52:32,615 ...knows me, knows my, you know, my, uh, plans and my schemes, you know? 862 00:52:32,783 --> 00:52:34,325 She's gonna wanna fuck with me. 863 00:52:34,493 --> 00:52:37,245 She's gonna go back, you know tell her friends: Yada, yada, yada... 864 00:52:37,413 --> 00:52:40,456 "You know, Frank T.J. Mackey, he ain't all that." You know. 865 00:52:40,624 --> 00:52:42,500 "He ain't all that. Didn't get me." 866 00:52:42,668 --> 00:52:44,335 So, me, I am... 867 00:52:44,503 --> 00:52:47,630 You know, I'm just on full afterburners... 868 00:52:47,798 --> 00:52:49,716 - ...full-throttle through hottie heaven. - Okay. 869 00:52:51,135 --> 00:52:53,469 - Just dodging left. Dodging right. - Yes, I understand. 870 00:52:53,637 --> 00:52:58,266 - Dodging these bullets from these terrorists. - I should've known this was gonna happen. 871 00:52:58,434 --> 00:53:01,811 Calm down, take it easy, and be a good boy... 872 00:53:01,979 --> 00:53:04,105 ...okay, Mr. Mackey? 873 00:53:04,273 --> 00:53:06,190 Thank you. Now, you sit back there... 874 00:53:06,358 --> 00:53:08,318 ...put your microphone on for me, please... 875 00:53:08,485 --> 00:53:11,654 - Yes, ma'am. - So we can do this thing, all right? 876 00:53:14,700 --> 00:53:17,160 Okay, um... 877 00:53:20,122 --> 00:53:24,334 - Okay. Let me start by asking you... - Just a second. One second. 878 00:53:28,839 --> 00:53:30,840 You missed a button. 879 00:53:31,884 --> 00:53:33,509 Thank you. 880 00:53:38,349 --> 00:53:39,849 What do you wanna know? 881 00:53:52,071 --> 00:53:53,529 Make it happen. 882 00:53:53,697 --> 00:53:57,200 This is you, Donnie. Go, go, go. 883 00:54:42,121 --> 00:54:43,997 Hello. You're back again, huh? 884 00:54:44,164 --> 00:54:46,207 Yeah. Yes. Hi. 885 00:54:46,375 --> 00:54:49,210 - What can I get you? - Uh, Diet Coke. 886 00:55:37,384 --> 00:55:40,011 You look tired. You want one of these? 887 00:55:40,179 --> 00:55:42,555 Better pour you one of these, huh? 888 00:55:42,723 --> 00:55:44,724 Can you ring me up? 889 00:55:51,273 --> 00:55:53,649 Brad, good to see you. It's good to see you. 890 00:55:53,817 --> 00:55:55,985 You make that down payment on the Harley yet? 891 00:55:56,153 --> 00:55:59,030 Not yet. Not yet. I'll make it next week. 892 00:56:01,116 --> 00:56:04,577 Six days. You'll be the first. 893 00:56:05,996 --> 00:56:07,830 Ha, ha, I would love that. 894 00:56:07,998 --> 00:56:10,333 - Want another one? - Yes. 895 00:56:21,637 --> 00:56:23,513 Uh, I'd like a tequila. 896 00:56:23,680 --> 00:56:26,390 What kind? - It doesn't matter. 897 00:56:36,610 --> 00:56:39,612 Open up the door now! 898 00:56:41,448 --> 00:56:43,574 Yes, hi! Hello! 899 00:56:46,870 --> 00:56:48,162 Yeah. 900 00:56:48,872 --> 00:56:51,374 I'm sorry. I had to get dressed. 901 00:56:52,543 --> 00:56:55,169 - You the resident here? - Yes. 902 00:56:55,337 --> 00:56:57,964 - You alone in there? - Yes. 903 00:56:58,132 --> 00:57:00,508 No one else in there with you? 904 00:57:00,676 --> 00:57:04,887 No. What's wrong? 905 00:57:06,473 --> 00:57:11,352 First of all, you're gonna have to turn down the music so we can have a conversation. 906 00:57:26,743 --> 00:57:28,244 You mind if I come in? 907 00:57:28,412 --> 00:57:30,538 No. Go ahead. 908 00:57:39,965 --> 00:57:42,925 You got your neighbors real worried for you. 909 00:57:43,093 --> 00:57:45,178 I'm sorry. 910 00:57:45,345 --> 00:57:46,971 - You live alone? - Yes. 911 00:57:47,139 --> 00:57:48,681 - What's your name? - Claudia. 912 00:57:48,849 --> 00:57:51,434 - Claudia what? - Wilson. 913 00:57:51,602 --> 00:57:54,145 Okay, Claudia Wilson... 914 00:57:54,313 --> 00:57:57,481 - ...are you trying to go deaf? - What? Ha, ha. 915 00:57:58,525 --> 00:58:02,445 - Did you hear what I just said? - Yes, but I don't know what... 916 00:58:02,613 --> 00:58:05,781 Okay. You're listening to your music so loud... 917 00:58:05,949 --> 00:58:10,453 - ...you're gonna damage your ears. - Okay. 918 00:58:10,621 --> 00:58:13,623 If you continue to listen to your music at that level... 919 00:58:13,790 --> 00:58:18,085 ...you're gonna damage not only your ears, but your neighbors' ears as well. 920 00:58:18,253 --> 00:58:21,130 - I didn't realize it was that loud. - Yeah. 921 00:58:21,298 --> 00:58:24,508 Well, that right there is the first sign of hearing loss, okay? 922 00:58:24,676 --> 00:58:26,177 Okay. 923 00:58:28,096 --> 00:58:30,848 I see you got your TV on there too. 924 00:58:31,016 --> 00:58:33,184 You usually keep that on at the same time? 925 00:58:33,352 --> 00:58:37,355 I don't know. I mean, um... What is this? 926 00:58:38,607 --> 00:58:41,859 - You been doing some drugs today, Claudia? - No. 927 00:58:43,403 --> 00:58:46,572 - Have you been doing some drinking? - No, ha, ha. 928 00:58:46,740 --> 00:58:48,449 Okay. 929 00:58:50,410 --> 00:58:53,829 I got a call of a disturbance here. 930 00:58:53,997 --> 00:58:59,877 Some loud music, A, and some screaming and yelling. 931 00:59:00,045 --> 00:59:02,964 Has there been some screaming and yelling here? 932 00:59:04,174 --> 00:59:05,758 Yes. 933 00:59:07,010 --> 00:59:09,887 I had someone come to my door. 934 00:59:10,055 --> 00:59:12,515 Someone that I didn't want here. 935 00:59:12,683 --> 00:59:18,938 And I told them to leave, so it's no big deal. 936 00:59:19,106 --> 00:59:22,775 They left. I'm sorry. 937 00:59:22,943 --> 00:59:25,361 - Was that your boyfriend? - No. 938 00:59:27,030 --> 00:59:30,074 - You don't have a boyfriend? - No. 939 00:59:32,077 --> 00:59:33,536 Well, who was it? 940 00:59:33,704 --> 00:59:37,206 I was... He's gone. 941 00:59:37,374 --> 00:59:41,127 I mean, it's not... It's over, you know? 942 00:59:46,717 --> 00:59:49,468 You mind if I have a look around for your safety? 943 00:59:49,636 --> 00:59:51,846 - It's fine. - Okay. 944 00:59:53,015 --> 00:59:55,725 Uh, what...? What are you looking for? 945 00:59:55,892 --> 01:00:00,062 Claudia, why don't you let me handle the questions... 946 01:00:00,230 --> 01:00:02,898 - ...and you handle the answers, okay? - Okay. 947 01:00:03,066 --> 01:00:05,901 - I'm here to help you. - Okay. 948 01:00:07,487 --> 01:00:10,448 - So do you still have to do homework? - Not as much as I used to. 949 01:00:10,615 --> 01:00:12,825 Since we started, I haven't gone to school much. 950 01:00:12,993 --> 01:00:16,078 - I've had so many auditions. - I don't have regular classes anymore. 951 01:00:16,246 --> 01:00:19,415 - What do you do? - They let me have my own study time. 952 01:00:19,583 --> 01:00:22,251 - My own reading time in the library. - That's pretty cool. 953 01:00:22,419 --> 01:00:24,420 - Do you have an agent, Stanley? - No. 954 01:00:24,588 --> 01:00:28,007 You should get one. I'm serious. You could get a lot of stuff out of this. 955 01:00:28,175 --> 01:00:31,010 - Like what? - What do you mean? Endorsements and shit! 956 01:00:31,178 --> 01:00:33,471 - Richard. - Bite it, Cynthia. 957 01:00:33,638 --> 01:00:36,640 You get stuff from people that want you to endorse their product. 958 01:00:36,808 --> 01:00:39,518 Commercials, a sitcom, an M.O.W. or something. 959 01:00:39,686 --> 01:00:42,563 - What's M.O.W.? - Hello. Movie of the week. 960 01:00:42,731 --> 01:00:45,316 I went for one this morning with Alan Thicke and Corey Haim. 961 01:00:45,484 --> 01:00:48,319 Was it a callback? No, but I'll probably get a callback. 962 01:00:48,487 --> 01:00:50,738 If we beat the record, you might get a callback. 963 01:00:50,906 --> 01:00:53,074 I'll get it because I'm a good actress, Richard. 964 01:00:53,241 --> 01:00:55,618 Saucy, saucy. Come on, guys. Settle down. 965 01:00:55,786 --> 01:00:57,161 - Cynthia? - What do you want? 966 01:00:57,329 --> 01:00:59,580 I gotta go to the bathroom. Can you hold it? 967 01:01:00,957 --> 01:01:03,793 Yessiree! Whoa! 968 01:01:04,252 --> 01:01:07,546 That was absolutely fantastic, and I thank you very much. 969 01:01:07,714 --> 01:01:11,175 As a matter of fact, we may even take you folks on the road with us. 970 01:01:11,343 --> 01:01:13,552 That's my thing. Come on. I'm serious. Come on. 971 01:01:13,720 --> 01:01:16,722 Milk and sports, man. You never heard...? Milk and sports, okay? 972 01:01:16,890 --> 01:01:19,850 Anything baseball. Um, anything dealing with numbers... 973 01:01:20,018 --> 01:01:23,270 ...when it comes to those, you know, or who broke whatever record. 974 01:01:23,438 --> 01:01:27,191 Any kind of dairy product, any kind... Dairy recipe... 975 01:01:27,359 --> 01:01:30,611 ...um, like goat milk, goat cheese, goat... All that stuff. 976 01:01:30,779 --> 01:01:32,488 Wow, check this out over here. 977 01:01:32,656 --> 01:01:35,241 So, um, look guys, just work with me on that. Work with me. 978 01:01:35,409 --> 01:01:37,660 Excuse me, can you bring me low-fat milk, please? 979 01:01:37,828 --> 01:01:40,037 A couple of ice cubes. 980 01:01:40,205 --> 01:01:41,664 Ah, they don't look so tough. 981 01:01:41,832 --> 01:01:43,916 Do they look smart? - No. 982 01:01:44,084 --> 01:01:46,877 What are they gonna do, beat us? Maybe. 983 01:01:47,045 --> 01:01:49,588 We're not going out two days before we set the record. 984 01:01:49,756 --> 01:01:50,840 It's not gonna happen. 985 01:01:51,007 --> 01:01:52,591 Yeah. When they want us done... 986 01:01:52,759 --> 01:01:55,511 ...they'll call in the Harvard SWAT team or some shit. 987 01:01:56,847 --> 01:01:58,514 Ready to run. 988 01:02:12,737 --> 01:02:14,864 You smell like trouble. - I'm fucking hammered. 989 01:02:15,031 --> 01:02:17,324 - You okay? - You know. 990 01:02:17,492 --> 01:02:19,452 Good. You have a chance to look those over? 991 01:02:19,619 --> 01:02:23,205 Oh, come on. It's the same fucking shit for 30 years, Burt. 992 01:02:25,709 --> 01:02:27,710 You look like you have money in your pocket. 993 01:02:30,046 --> 01:02:33,424 Maybe I'm just happy to see my friend Brad there. 994 01:02:35,177 --> 01:02:36,969 Just throw some money around. 995 01:02:37,137 --> 01:02:39,346 - Money, money, money. - It's Brad. 996 01:02:39,514 --> 01:02:43,225 Ooh. This sounds threatening. 997 01:02:43,393 --> 01:02:45,394 Do you have love in your heart? 998 01:02:45,562 --> 01:02:47,730 I have love all over. 999 01:02:47,898 --> 01:02:50,983 I even have love for you, friend. 1000 01:02:51,151 --> 01:02:52,651 - Is it real love? - Well... 1001 01:02:52,819 --> 01:02:56,906 The kind of love that makes you feel that intangible joy... 1002 01:02:57,073 --> 01:02:58,574 ...in the pit of your stomach... 1003 01:02:58,742 --> 01:03:01,744 ...like a bucket of acid and nerves running around... 1004 01:03:01,912 --> 01:03:05,998 ...and making you hurt and happy and all over...? 1005 01:03:06,166 --> 01:03:07,958 You're head over heels? 1006 01:03:08,126 --> 01:03:11,545 You lost me with the last couple of cocktail words spoken, my boy... 1007 01:03:11,713 --> 01:03:15,257 ...but I believe it's that sort of love. 1008 01:03:15,425 --> 01:03:18,177 Sounds nice to me. 1009 01:03:20,096 --> 01:03:21,388 I have love. 1010 01:03:21,556 --> 01:03:23,891 Hmm, a very chatty kind. Indeed you do, it seems. 1011 01:03:24,059 --> 01:03:26,185 No, I mean, I'm telling you. 1012 01:03:27,229 --> 01:03:28,687 I'm telling you, I have love. 1013 01:03:28,855 --> 01:03:32,274 Yes, and I'm listening avidly, fellow. 1014 01:03:36,571 --> 01:03:39,949 My name is Donnie Smith, and I have lots of love to give. 1015 01:03:45,539 --> 01:03:48,749 - Hello. - Hi. 1016 01:03:58,301 --> 01:03:59,718 Wow. 1017 01:03:59,886 --> 01:04:01,554 Lot of stuff here, huh? 1018 01:04:29,332 --> 01:04:30,499 It's 30 seconds. 1019 01:04:31,918 --> 01:04:34,128 ...eye on you. I'll be back. 1020 01:04:34,296 --> 01:04:37,089 - Hi, Cynthia. - Jakety, Jakety. 1021 01:04:41,845 --> 01:04:43,512 The fuck is going on over there? 1022 01:04:43,680 --> 01:04:47,349 - I gotta go to the bathroom. - Jesus Christ, Stanley. 1023 01:04:47,517 --> 01:04:50,853 No, no, no. You cannot do that. Let me explain something to you people. 1024 01:04:51,021 --> 01:04:53,814 You have to tone it. Don't be real aggressive like that. 1025 01:04:53,982 --> 01:04:56,734 Be subtly abusive so they don't know what's happening. 1026 01:04:56,901 --> 01:04:59,987 You say, "You're not gonna go outside and play with your friends... 1027 01:05:00,155 --> 01:05:02,531 ...until that entire room is cleaned floor to ceiling." 1028 01:05:02,699 --> 01:05:04,450 Oh, Julia's room's the same way. 1029 01:05:04,618 --> 01:05:07,453 Like a pigsty. But it's the outfits we're into now. 1030 01:05:07,621 --> 01:05:11,040 Oh, you should have seen what she had on walking out the door. 1031 01:05:11,207 --> 01:05:13,626 I said, "No. We're going to school, not a fashion show." 1032 01:05:13,793 --> 01:05:15,836 It's not a fashion show. It's school. 1033 01:05:16,004 --> 01:05:17,880 Absolutely. It's not a fashion show. 1034 01:05:18,048 --> 01:05:19,089 Shh. 1035 01:05:19,257 --> 01:05:21,550 Let's make some fucking money here, people. 1036 01:05:22,218 --> 01:05:23,636 You with me, Jimmy? 1037 01:05:23,803 --> 01:05:26,055 The book says, "We may be through with the past... 1038 01:05:26,222 --> 01:05:27,765 ...but the past ain't through with us." 1039 01:05:29,392 --> 01:05:31,518 We met upon the level, and we're parting on the square. 1040 01:05:31,686 --> 01:05:34,104 In my fucking sleep, Burt. 1041 01:05:35,398 --> 01:05:41,236 And five, four, three, two... 1042 01:05:42,405 --> 01:05:46,909 Live from Burbank, California, its What Do Kids Know? 1043 01:05:47,077 --> 01:05:50,829 Going into our 33rd year on the air, it's America's longest-running quiz show... 1044 01:05:50,997 --> 01:05:54,083 ...and the place where three kids get to challenge three adults... 1045 01:05:54,250 --> 01:05:56,877 ...and in the end, we'll see who's the boss. 1046 01:05:57,045 --> 01:05:59,838 Moving towards their eighth consecutive week as champions... 1047 01:06:00,006 --> 01:06:03,592 ...we have the kids: Richard, Julia, and Stanley. 1048 01:06:03,760 --> 01:06:07,971 And our new adult challengers today are Mim, Luis, and Todd. 1049 01:06:08,139 --> 01:06:10,099 And me, I'm Dick Jennings... 1050 01:06:10,266 --> 01:06:14,478 ...and now say hello to your favorite host and my boss... 1051 01:06:14,646 --> 01:06:17,773 ...Jimmy Gator. 1052 01:06:24,948 --> 01:06:28,826 Back again, again, again. I'm Jimmy Gator, and believe it or not... 1053 01:06:28,993 --> 01:06:31,620 ...we are at the end of Week 7, heading towards Week 8... 1054 01:06:31,788 --> 01:06:35,833 ...with these three incredible kids, who... Hello, hello. 1055 01:06:36,000 --> 01:06:39,920 ...are just two days and two games away from the What Do Kids Know? record... 1056 01:06:40,088 --> 01:06:43,340 ...for the longest-running quiz show in television history. 1057 01:06:43,508 --> 01:06:46,301 Now, we are, as you know, endorsed by the PTA... 1058 01:06:46,469 --> 01:06:48,470 ...and the North American Teachers' Foundation. 1059 01:06:48,638 --> 01:06:52,474 We keep our standards high, and that's why we are the longest-running quiz show... 1060 01:06:52,642 --> 01:06:56,019 ...in television history. I wanna say something about these kids now. 1061 01:06:56,187 --> 01:06:58,981 These kids right here, I think they're gonna be here a while. 1062 01:06:59,149 --> 01:07:00,816 But today is a dangerous day... 1063 01:07:00,984 --> 01:07:04,486 ...because I have just met with the adult challengers backstage... 1064 01:07:04,654 --> 01:07:08,657 ...and let me tell you, they are a terrific challenge for our kids. 1065 01:07:08,825 --> 01:07:11,869 So let's get this show up and away, shall we? 1066 01:07:17,500 --> 01:07:19,251 We wanna know where your son is. 1067 01:07:19,419 --> 01:07:22,504 "Jerome Samuel Hall." Did he fight your husband? Is this the Worm? 1068 01:07:22,672 --> 01:07:25,507 They had a fight. An accident. They call him Worm? 1069 01:07:25,675 --> 01:07:27,342 We wanna know where your son is. 1070 01:07:27,510 --> 01:07:30,053 - Help us, Marcie. - Do they call him Worm? 1071 01:07:30,221 --> 01:07:33,056 - Help us help your son, Marcie. - Do they call him Worm? 1072 01:07:33,224 --> 01:07:34,933 Help us help your son, Marcie. 1073 01:07:35,101 --> 01:07:37,478 Your son and your grandson. Help us help them. 1074 01:07:37,645 --> 01:07:39,480 Is this the Worm? 1075 01:07:41,191 --> 01:07:42,524 Let's jump right in. 1076 01:07:42,692 --> 01:07:44,943 A quick recap for those who don't know. 1077 01:07:45,111 --> 01:07:48,489 Round One. Three categories. Steals are okay. 1078 01:07:48,656 --> 01:07:53,660 Point scale escalating from 25 to 250, one of which is a conversation bonus. 1079 01:08:01,044 --> 01:08:03,670 - Hi. - That'll be 31.90. 1080 01:08:03,838 --> 01:08:09,551 The categories are "authors, chaos versus superstring, and rub-a-dub." 1081 01:08:12,722 --> 01:08:15,474 - Max. Thanks. - Bye. 1082 01:08:15,642 --> 01:08:18,894 Adults won a coin toss backstage, so they get to pick first. 1083 01:08:19,062 --> 01:08:21,313 Team captain: Mim. 1084 01:08:35,578 --> 01:08:37,246 First question, for 25. 1085 01:08:37,413 --> 01:08:40,833 This female author's most famous work: O Pioneers! 1086 01:08:41,000 --> 01:08:44,002 H-E-R. 1087 01:08:45,380 --> 01:08:46,547 Stanley? - Willa Cather. 1088 01:08:46,714 --> 01:08:47,923 Willa Cather for 25. 1089 01:08:48,091 --> 01:08:50,425 Best known for the tragedy-of-blood genre, this playwright... 1090 01:08:51,803 --> 01:08:53,887 - Stanley. - Thomas Kyd. 1091 01:08:54,055 --> 01:08:55,097 Thomas Kyd. 1092 01:08:55,265 --> 01:08:58,100 This French playwright and actor joined the Bejart troupe of actors... 1093 01:08:59,602 --> 01:09:00,686 - Stanley. - Moliere. 1094 01:09:00,854 --> 01:09:03,564 Oh, I'm afraid I'm gonna need a full name, Stanley. 1095 01:09:03,731 --> 01:09:06,650 Jean Baptiste Poquelin Moliere. 1096 01:09:07,443 --> 01:09:08,944 What the fuck is this? 1097 01:09:09,112 --> 01:09:11,905 God damn. My little fucker. Ha-ha-ha! 1098 01:09:12,073 --> 01:09:15,450 I have no idea where he gets this shit. He's a fucking genius, really. 1099 01:09:15,618 --> 01:09:17,661 Seduce and Destroy. This is Chad. 1100 01:09:17,829 --> 01:09:18,996 Can I have your phone number? 1101 01:09:19,163 --> 01:09:21,999 - Is this Seduce and Destroy? - Yes, it is. Can I have your phone number? 1102 01:09:22,166 --> 01:09:24,626 Okay, I don't want to order anything. Uh, you see... 1103 01:09:24,794 --> 01:09:29,256 I have a situation, uh, that's just come up that's really pretty serious... 1104 01:09:29,424 --> 01:09:32,217 ...and I don't know who to talk to or what I should do... 1105 01:09:32,385 --> 01:09:35,971 ...but maybe you could put me in touch with somebody if I explain myself? 1106 01:09:36,139 --> 01:09:38,640 Uh, we're really only equipped to take orders here, sir. 1107 01:09:38,808 --> 01:09:42,102 I mean, it's just us with the phones, and that's what we do, you know... 1108 01:09:42,270 --> 01:09:46,565 Okay, okay, okay. Could you connect me with somebody else, you think? 1109 01:09:46,733 --> 01:09:48,317 Well, what's the situation? 1110 01:09:48,484 --> 01:09:50,277 Okay, great, um... 1111 01:09:50,445 --> 01:09:53,447 All right. Let me try to explain myself without it seeming crazy. 1112 01:09:53,615 --> 01:09:55,490 But here I go. I'm... No. 1113 01:09:55,658 --> 01:09:57,117 Uh, my name is Phil Parma... 1114 01:09:57,285 --> 01:10:00,495 ...and I work for, uh, a man named Earl Partridge. 1115 01:10:00,663 --> 01:10:02,456 Uh, Mr. Earl Partridge. 1116 01:10:02,624 --> 01:10:05,584 I'm his nurse, and he's a very sick man. 1117 01:10:05,752 --> 01:10:08,503 He's a dying man, and he's sick... 1118 01:10:08,671 --> 01:10:11,131 ...and he has asked me to help him. 1119 01:10:11,299 --> 01:10:13,842 To help him find his son. 1120 01:10:15,678 --> 01:10:18,931 - Hello? Are you there? Hello? - No, I'm here. I'm listening. 1121 01:10:19,098 --> 01:10:21,934 Okay. Um, you see... 1122 01:10:22,101 --> 01:10:25,145 ...Frank T.J. Mackey is Earl Partridge's son. 1123 01:10:25,605 --> 01:10:27,147 So where are you from originally? 1124 01:10:27,315 --> 01:10:28,899 From around here. - Valley? 1125 01:10:29,067 --> 01:10:32,694 - Well, Hollywood, mainly. - What did your parents do? 1126 01:10:32,862 --> 01:10:35,489 Uh, my father... Well, he was in television. My mother... 1127 01:10:35,657 --> 01:10:37,866 - This is going to sound silly to you. - Try me. 1128 01:10:38,034 --> 01:10:41,119 - Uh, she was a librarian. - Why does that sound silly? 1129 01:10:41,287 --> 01:10:43,246 I don't know. I guess it doesn't. 1130 01:10:43,414 --> 01:10:47,042 - Does your mother still work? - No, she's retired. 1131 01:10:47,210 --> 01:10:49,920 - Are you close? - She's my mother. 1132 01:10:50,088 --> 01:10:53,799 Yes, but, uh, I mean, she's a woman too... 1133 01:10:53,967 --> 01:10:56,218 ...so how does she feel about Seduce and Destroy? 1134 01:10:56,386 --> 01:10:57,761 I mean, what does she say? 1135 01:11:00,723 --> 01:11:03,642 Well, she says, uh, "You go get them, honey." 1136 01:11:03,810 --> 01:11:06,395 Uh-huh. And what about your father? 1137 01:11:06,562 --> 01:11:09,356 Oh, my father. Unfortunately, he passed away. 1138 01:11:09,524 --> 01:11:11,692 - Oh, I'm sorry. I had no idea. - No, please. 1139 01:11:11,859 --> 01:11:13,986 I wouldn't have brought that up if I had known. 1140 01:11:14,153 --> 01:11:16,071 - That's a very hard thing. - Please. 1141 01:11:16,239 --> 01:11:18,907 Yes, it is, but listen. 1142 01:11:19,075 --> 01:11:21,702 I mean, you have to move forward. The past has its place. 1143 01:11:21,869 --> 01:11:25,580 - It was a long time ago, and people die. - Yeah. 1144 01:11:25,748 --> 01:11:27,749 Okay, let's switch gears here. Um... 1145 01:11:30,086 --> 01:11:33,171 According to your book, you ended up at UC Berkeley? 1146 01:11:33,339 --> 01:11:34,423 '84 to '89. 1147 01:11:34,590 --> 01:11:35,966 - Psychology major. - That's right. 1148 01:11:36,134 --> 01:11:37,843 - Get your masters? - Hmm? Oh. 1149 01:11:38,469 --> 01:11:39,928 - This close. - Wow. 1150 01:11:40,096 --> 01:11:43,724 - That's impressive in five years. - Cap, can I have some coffee? 1151 01:11:43,891 --> 01:11:44,975 Can I get you anything? 1152 01:11:45,143 --> 01:11:47,436 - No, no, no, I'm good. Thank you. - You sure? Okay. 1153 01:11:47,603 --> 01:11:50,147 - She's good. I need coffee. - Ha, ha. 1154 01:11:52,650 --> 01:11:54,943 Cats and dogs out there, huh? 1155 01:11:57,530 --> 01:12:01,033 Must have a lot going on for all that stuff back there, huh? 1156 01:12:02,118 --> 01:12:03,368 You could, uh... 1157 01:12:03,536 --> 01:12:06,496 Heh. You could have quite a party, all that stuff. 1158 01:12:09,125 --> 01:12:12,836 You been on Prozac long? Dexedrine? 1159 01:12:13,004 --> 01:12:15,630 - I don't... - Interesting drugs. 1160 01:12:16,799 --> 01:12:19,176 Dexedrine's basically speed in a pill, you know. 1161 01:12:19,343 --> 01:12:23,805 I guess a lot of the doctors are balancing out the Prozac with the Dexedrine, so... 1162 01:12:24,724 --> 01:12:26,975 That liquid morphine will knock you down, out... 1163 01:12:27,143 --> 01:12:29,978 ...around, up and down, someone's not careful. 1164 01:12:32,690 --> 01:12:34,816 You can't mix those up, you know. 1165 01:12:52,752 --> 01:12:56,254 Strong, strong stuff here, boy. Wow! 1166 01:12:56,798 --> 01:12:58,840 What you have wrong, you need all this stuff? 1167 01:12:59,008 --> 01:13:01,051 - Motherfucker. - What? 1168 01:13:01,219 --> 01:13:04,137 - Motherfucker. You fucking asshole. - What are you talking about? 1169 01:13:04,305 --> 01:13:06,807 - Who the fuck do you think you are? - I'm just trying... 1170 01:13:06,974 --> 01:13:11,186 I come in here. You don't know me. You don't know who I am, what my life is... 1171 01:13:11,354 --> 01:13:14,940 ...and you have the balls, the indecency to ask me a question about my life? 1172 01:13:15,108 --> 01:13:18,193 - Please, lady, calm down. - Fuck you too! Don't you call me "lady"! 1173 01:13:18,361 --> 01:13:20,862 I come in here, I give these things to you... 1174 01:13:21,030 --> 01:13:22,989 ...you check, you make your phone calls... 1175 01:13:23,157 --> 01:13:25,075 ...look suspicious, ask questions. 1176 01:13:25,243 --> 01:13:26,451 I'm sick. 1177 01:13:26,619 --> 01:13:30,539 I have sickness all around me, and you fucking ask me my life? 1178 01:13:30,706 --> 01:13:31,748 "What's wrong?" 1179 01:13:31,916 --> 01:13:35,502 Have you seen death in your bed? In your house? 1180 01:13:35,670 --> 01:13:39,214 Where's your fucking decency? And then I'm asked fucking questions. 1181 01:13:39,382 --> 01:13:42,676 "What's wrong?" 1182 01:13:42,844 --> 01:13:45,428 You suck my dick, that's what's wrong. 1183 01:13:45,596 --> 01:13:48,306 And you. You fucking call me "lady"? 1184 01:13:48,474 --> 01:13:50,559 Shame on you! 1185 01:13:50,726 --> 01:13:55,814 Shame on you. Shame on both of you. 1186 01:13:57,066 --> 01:13:59,359 Why don't they have the same last name? 1187 01:13:59,527 --> 01:14:01,194 Because they don't have the same last name. 1188 01:14:01,362 --> 01:14:05,740 I know, and I can't really explain that, but I think... 1189 01:14:05,908 --> 01:14:09,327 I have a feeling there is something, you know, a situation between them... 1190 01:14:09,495 --> 01:14:12,164 ...like they don't know each other much or well, you know? 1191 01:14:12,331 --> 01:14:14,624 Something like they don't talk much anymore, even. 1192 01:14:14,792 --> 01:14:16,042 Uh-huh. 1193 01:14:16,210 --> 01:14:18,753 You know? God, does this sound weird? 1194 01:14:18,921 --> 01:14:21,756 Ha, ha. I just don't understand why you're calling me. 1195 01:14:21,924 --> 01:14:25,802 Well, there's no number for Frank in any of Earl's stuff... 1196 01:14:25,970 --> 01:14:28,263 ...you know, and he's pretty out of it. 1197 01:14:28,431 --> 01:14:31,516 I mean, like I said, he's dying. 1198 01:14:31,684 --> 01:14:34,769 Dying of cancer. So... 1199 01:14:34,937 --> 01:14:37,939 - What kind of cancer? - It's brain and lung. 1200 01:14:38,107 --> 01:14:40,609 - My mother had breast cancer. - Oh, I'm sorry. 1201 01:14:40,776 --> 01:14:43,445 - Is she all right? - Oh, she's fine now. 1202 01:14:43,613 --> 01:14:45,447 - Oh, that's good. - It was scary, though. 1203 01:14:45,615 --> 01:14:47,574 - Oh, it's a hell of a disease. - Oh, it sure is. 1204 01:14:47,742 --> 01:14:50,035 - Yeah. - Well, so, uh... 1205 01:14:50,203 --> 01:14:53,330 Wait, I'm sorry. So why call me? 1206 01:14:53,497 --> 01:14:56,875 I know this sounds silly, and I know that I might sound ridiculous... 1207 01:14:57,043 --> 01:14:58,960 ...like this is the scene of the movie... 1208 01:14:59,128 --> 01:15:02,005 ...where the guy is trying to get ahold of the long-lost son... 1209 01:15:02,173 --> 01:15:05,508 ...you know, but this is that scene. This is that scene. 1210 01:15:05,676 --> 01:15:08,094 And I think they have those scenes in movies... 1211 01:15:08,262 --> 01:15:10,096 ...because they're true, you know. 1212 01:15:10,264 --> 01:15:12,057 Because they really happen. 1213 01:15:12,225 --> 01:15:16,144 And you gotta believe me, this is really happening. 1214 01:15:17,188 --> 01:15:20,440 I mean, I can give you my number and you can go check... 1215 01:15:20,608 --> 01:15:22,651 ...with whoever you gotta check with... 1216 01:15:22,818 --> 01:15:26,154 ...but do not leave me hanging on this. 1217 01:15:26,322 --> 01:15:31,326 All right? Please. I'm just... Please. 1218 01:15:32,328 --> 01:15:33,828 See... 1219 01:15:35,456 --> 01:15:39,084 See, this is, uh, the scene of the movie where you help me out. 1220 01:15:39,252 --> 01:15:41,127 You're great. These are great questions. 1221 01:15:41,295 --> 01:15:43,713 Thank you. Good, good. - This is going great. 1222 01:15:43,881 --> 01:15:46,007 See, I thought you grew up here in the Valley. 1223 01:15:46,175 --> 01:15:48,009 Yeah. You know, like I said. Around. 1224 01:15:48,177 --> 01:15:49,970 You went to Van Nuys High, right? 1225 01:15:50,137 --> 01:15:52,305 I wouldn't say I went. I frequented. 1226 01:15:52,473 --> 01:15:55,225 I was misguided, pathetic. Not the Frank T.J. Mackey... 1227 01:15:55,393 --> 01:15:58,436 ...you're so eagerly, uh, wanting to put on national television. 1228 01:15:58,604 --> 01:16:01,856 Because I was swimming in what was as opposed to what I wanted. 1229 01:16:02,024 --> 01:16:04,526 - Where does that name come from? - What name? My name? 1230 01:16:04,694 --> 01:16:06,820 Yeah. It's not your given name, right? 1231 01:16:06,988 --> 01:16:10,907 It's my mother's name, actually. That's good. Good. Done your research. 1232 01:16:11,075 --> 01:16:13,868 - And "Frank"? - Frank is my mother's father. 1233 01:16:14,036 --> 01:16:16,913 Oh, okay. That's why. See, I had some trouble... 1234 01:16:17,081 --> 01:16:20,542 ...locating your school records at, um, UCLA and, uh, Berkeley. 1235 01:16:20,710 --> 01:16:24,713 And it's your name change. See, they had no official enrollment for you. 1236 01:16:24,880 --> 01:16:26,965 - No, no, no, they wouldn't. - They wouldn't? 1237 01:16:27,133 --> 01:16:30,051 No, because I was never officially enrolled there. 1238 01:16:30,219 --> 01:16:31,720 - Was that unclear? - Kind of. 1239 01:16:31,887 --> 01:16:35,056 Oh. God, I wouldn't want that to be misunderstood. 1240 01:16:35,224 --> 01:16:37,225 No, uh, my enrollment was totally unofficial. 1241 01:16:37,393 --> 01:16:39,894 Sadly, I couldn't afford to pay the tuition up there. 1242 01:16:40,062 --> 01:16:43,398 There were three wonderful professors who let me to sit in their classes. 1243 01:16:43,566 --> 01:16:46,693 Their names were Macready, Horn, and Langtree, among others. 1244 01:16:46,861 --> 01:16:50,488 You're welcome to call them if you like. See, I didn't get a free ride... 1245 01:16:50,656 --> 01:16:54,576 ...so, what we're looking at here is a true rags-to-riches story. 1246 01:16:54,744 --> 01:16:57,203 That's why people respond so strongly to Seduce... 1247 01:16:57,371 --> 01:17:00,206 ...because at the end of the day, Seduce may not be just... 1248 01:17:00,374 --> 01:17:02,625 ...about picking up chicks, sticking your cock in. 1249 01:17:02,793 --> 01:17:06,379 It's about finding out what you can be in this world... 1250 01:17:06,547 --> 01:17:12,385 ...defining it, controlling it, and saying, "I will take what is mine." 1251 01:17:12,553 --> 01:17:14,929 And you happen to get a little blow job out of it... 1252 01:17:15,097 --> 01:17:17,849 - ...then, hey, what the fuck? Why not? - Ha, ha, okay. There you go. 1253 01:17:18,434 --> 01:17:22,145 End of Round One. Excellent work, ladies and germs. 1254 01:17:22,313 --> 01:17:24,606 I think we should take a look at the scores here. 1255 01:17:24,774 --> 01:17:26,399 Kids are up a leg with 1500... 1256 01:17:26,567 --> 01:17:30,111 ...and the adults are down a little bit with 1025. 1257 01:17:30,279 --> 01:17:32,614 So we'll be back for Round Two in a ring-ding-do. 1258 01:17:34,033 --> 01:17:37,369 Whoa, hello, hello. Bonus musical question. 1259 01:17:37,536 --> 01:17:40,121 And the winner is... 1260 01:17:43,209 --> 01:17:44,376 ...kids. 1261 01:17:47,963 --> 01:17:51,091 Uh, kids are in the lead. They get a chance to pull further ahead... 1262 01:17:51,258 --> 01:17:55,970 ...if they can answer the following secret-bonus musical question. 1263 01:17:56,138 --> 01:17:58,681 Now, what I'm going to do is read a line from an opera. 1264 01:17:58,849 --> 01:18:00,350 Give me that line back... 1265 01:18:00,518 --> 01:18:02,977 ...in the language in which the opera was written... 1266 01:18:03,145 --> 01:18:07,690 ...and for a bonus 250... Um, 250... Uh, 250... 1267 01:18:07,858 --> 01:18:10,151 ...uh, you can sing it. Heh. 1268 01:18:11,278 --> 01:18:12,821 Here's the line. 1269 01:18:13,447 --> 01:18:17,450 "Love is a rebellious bird that nobody can tame... 1270 01:18:17,618 --> 01:18:20,995 ...and it's all in vain to call it if it chooses to refuse." 1271 01:18:22,373 --> 01:18:23,832 Yes, Stanley. 1272 01:18:24,417 --> 01:18:26,626 Well, that was in French... 1273 01:18:26,794 --> 01:18:28,920 ...and that was from the opera Carmen... 1274 01:18:29,088 --> 01:18:31,005 ...and that goes: 1275 01:18:51,735 --> 01:18:53,862 - You got some coffee brewing here. - It's not... 1276 01:18:55,281 --> 01:18:56,614 It's been on for a bit. 1277 01:18:56,782 --> 01:18:59,409 Yeah, I like iced coffee, generally... 1278 01:18:59,577 --> 01:19:03,538 ...but a day like today, you know, with the rain and whatnot... 1279 01:19:03,706 --> 01:19:05,915 ...I enjoy a warm cup. 1280 01:19:11,464 --> 01:19:13,256 Do you want a cup? 1281 01:19:14,091 --> 01:19:16,843 Is that all right? Just raining cats and dogs out there. 1282 01:19:17,011 --> 01:19:20,555 I'd just as soon not go back in it. Heh. 1283 01:19:21,223 --> 01:19:23,600 I don't know how fresh it's gonna be. 1284 01:19:23,767 --> 01:19:26,686 Oh, I'm sure it's fine, Claudia. 1285 01:19:30,191 --> 01:19:33,443 Do you, um, take cream or sugar? 1286 01:19:33,611 --> 01:19:35,570 That would be fine. Um... 1287 01:19:35,738 --> 01:19:39,782 So, Claudia, let me just say, so I can get my role as an LAPD officer... 1288 01:19:39,950 --> 01:19:42,035 ...out of the way before we enjoy our coffee. 1289 01:19:42,203 --> 01:19:45,371 I don't like to talk shop over coffee. 1290 01:19:45,539 --> 01:19:47,248 I'm not gonna write you up. 1291 01:19:47,416 --> 01:19:49,876 I'm not gonna give you a citation here... 1292 01:19:50,044 --> 01:19:53,713 ...but the real problem we have here is that you got people around you... 1293 01:19:53,881 --> 01:19:57,717 ...people who work from home trying to get some work done... 1294 01:19:57,885 --> 01:20:03,556 ...and if you're listening to your music that loud, they're inconvenienced by that. 1295 01:20:03,724 --> 01:20:06,851 If you had a job, you'd probably understand, but... 1296 01:20:08,938 --> 01:20:13,316 You like listening to your music. That's fine. That's fine. Um... 1297 01:20:13,484 --> 01:20:16,277 You're just gonna wanna keep an eye on the volume level. 1298 01:20:16,445 --> 01:20:20,448 You know, maybe memorize what number you see on the dial. 1299 01:20:20,616 --> 01:20:22,825 If it's the middle of the day, that's what I do. 1300 01:20:22,993 --> 01:20:27,622 I set it at two and a half, and then I know that's a good listening level for me. 1301 01:20:28,582 --> 01:20:32,460 But, uh, you like listening to your music loud. 1302 01:20:32,920 --> 01:20:36,464 That's fine. That's cool. It's good to rock out sometimes. 1303 01:20:36,632 --> 01:20:38,258 But you can't do it every day... 1304 01:20:38,425 --> 01:20:42,053 ...or else you risk damaging your ears. Seriously. 1305 01:20:45,224 --> 01:20:47,475 - You listen to it all the time like that? - Yeah. 1306 01:20:47,643 --> 01:20:51,688 You're gonna drive these people crazy. 1307 01:20:51,855 --> 01:20:53,606 Anyway, you get the point. 1308 01:20:53,774 --> 01:20:55,567 - Yes. - Okay. 1309 01:20:55,734 --> 01:20:57,068 Um... 1310 01:20:57,987 --> 01:20:59,445 Cheers. 1311 01:21:09,540 --> 01:21:13,167 - So this boyfriend bothering you? - I don't have a boyfriend. 1312 01:21:13,335 --> 01:21:16,754 - The gentleman who was at the door... - He's not my boyfriend. 1313 01:21:19,842 --> 01:21:23,136 Okay. A lot of times, in domestic-abuse situations... 1314 01:21:23,304 --> 01:21:26,264 ...the young woman is afraid to speak out. 1315 01:21:26,432 --> 01:21:28,808 You don't have to be afraid to tell me anything. 1316 01:21:28,976 --> 01:21:32,854 And as a police officer, I can tell you... 1317 01:21:33,022 --> 01:21:35,398 ...it goes bad places. 1318 01:21:36,817 --> 01:21:39,777 Young woman is afraid, next thing you know, I'm here on a 187. 1319 01:21:39,945 --> 01:21:43,239 It's not... What's a 187? 1320 01:21:43,407 --> 01:21:47,285 It's not good. And it's where situations like this always lead. 1321 01:21:47,453 --> 01:21:49,537 It's not my boyfriend, and it's not anything. 1322 01:21:49,705 --> 01:21:53,499 It's over. Really. It's not. He won't come back. 1323 01:21:53,667 --> 01:21:56,753 - I don't wanna have to come back here... - You won't have to. 1324 01:21:59,006 --> 01:22:03,217 You know, I... I wouldn't mind coming back. 1325 01:22:03,385 --> 01:22:06,137 You know, get a look at your pretty face again. 1326 01:22:06,305 --> 01:22:08,222 I'll be right back. 1327 01:22:14,855 --> 01:22:16,522 Here you go. 1328 01:22:16,690 --> 01:22:18,858 Let's get the jacket off. It will help you to breathe. 1329 01:22:21,737 --> 01:22:23,988 I can't fucking do this. 1330 01:22:27,660 --> 01:22:29,327 I've, uh... 1331 01:22:30,245 --> 01:22:33,873 I think... I'm gonna throw up, I think. 1332 01:22:36,335 --> 01:22:39,420 I haven't thrown up since I was 20 years old. 1333 01:22:39,922 --> 01:22:41,547 Cynthia. 1334 01:22:41,715 --> 01:22:43,257 You are the man. 1335 01:22:45,344 --> 01:22:47,679 - What's the problem? - I need to go to the bathroom. 1336 01:22:47,846 --> 01:22:49,722 Jesus Christ, Stanley. You can't go now. 1337 01:22:49,890 --> 01:22:51,891 You have one minute before we're on the air. 1338 01:22:52,059 --> 01:22:54,060 Now is not the time to go to the bathroom. 1339 01:22:54,228 --> 01:22:56,312 Why does this always happen? - Hey. 1340 01:22:56,480 --> 01:22:58,439 Excuse me, is there a problem over there? 1341 01:22:58,607 --> 01:22:59,857 Mind your own business. 1342 01:23:00,025 --> 01:23:03,277 - You better watch your mouth. - Why don't you mind your own business? 1343 01:23:03,445 --> 01:23:06,322 Oh, no, she didn't. - Cool down. Cool it, please. 1344 01:23:06,490 --> 01:23:09,867 Now, Stanley, wait for the commercial break, then you can go. 1345 01:23:10,035 --> 01:23:12,954 - Just hold it. - Where did they get these kids? 1346 01:23:13,122 --> 01:23:14,122 Don't taunt the kids. 1347 01:23:14,289 --> 01:23:16,791 - I'm trying to be helpful. - Don't start trouble, Luis. 1348 01:23:16,959 --> 01:23:20,753 Honey, you haven't seen trouble. Wait till next commercial break. 1349 01:23:20,921 --> 01:23:23,131 - What's the problem? - Nothing. 1350 01:23:23,298 --> 01:23:24,298 Lily! Please! 1351 01:23:24,466 --> 01:23:26,342 Order Seduce and Destroy... 1352 01:23:26,510 --> 01:23:28,302 - Get away from me, you shithead! - Okay. 1353 01:23:29,680 --> 01:23:32,515 Can't afford it? We'll work out something for you. 1354 01:23:32,683 --> 01:23:34,809 Seduce and Destroy will change your life. 1355 01:23:34,977 --> 01:23:36,477 Watch out, watch out, watch out. 1356 01:23:37,396 --> 01:23:38,938 No. 1357 01:23:40,399 --> 01:23:43,317 Don't, don't, don't. 1358 01:23:43,485 --> 01:23:47,822 - I'm gonna save you. - Hi? Hello? Okay. 1359 01:23:47,990 --> 01:23:50,032 I guarantee, money-back guarantee... 1360 01:23:50,200 --> 01:23:52,368 - Don't eat these. - This will change your life. 1361 01:23:52,536 --> 01:23:56,497 It's gonna help you get that naughty sauce that you... 1362 01:23:59,126 --> 01:24:01,461 - For a low cost of 49.99... - Here you go. 1363 01:24:06,175 --> 01:24:08,718 Come on out of the cold and order Seduce and Destroy... 1364 01:24:08,886 --> 01:24:12,680 ...for the low cost of 49.99. We take all credit cards. 1365 01:24:12,848 --> 01:24:16,893 - I take Visa, MasterCard... - Out of the trash, out of the trash. 1366 01:24:18,353 --> 01:24:20,146 Hey, Phil, are you there? 1367 01:24:20,314 --> 01:24:21,481 - It's Chad. - Yeah. Hi, Chad. 1368 01:24:21,648 --> 01:24:25,276 Yeah, listen, I'm gonna put you in touch with Janet, Frank's assistant. 1369 01:24:25,444 --> 01:24:27,445 - Okay. - And she's gonna see what she can do. 1370 01:24:27,613 --> 01:24:30,281 Thank you very much, and good luck to you and your mother. 1371 01:24:30,449 --> 01:24:32,992 Thanks, man. You too. Okay, Janet, are you there? 1372 01:24:33,160 --> 01:24:36,120 Hello? All right, Janet, you have Phil Parma. 1373 01:24:37,456 --> 01:24:39,040 Okay? 1374 01:24:43,128 --> 01:24:47,548 I have cancer, Mary. I have about two months. 1375 01:24:47,716 --> 01:24:49,509 I have no time. 1376 01:24:51,178 --> 01:24:52,804 It's in my bones. I don't have a chance. 1377 01:24:52,971 --> 01:24:55,097 - Oh. - I'm fucked. 1378 01:25:00,062 --> 01:25:03,564 And 15 seconds. You got any cookies or anything? 1379 01:25:05,943 --> 01:25:07,860 Ten seconds. 1380 01:25:10,364 --> 01:25:15,284 And five, four, three, two... 1381 01:25:15,452 --> 01:25:17,662 We're back, ready for Round Two. 1382 01:25:18,080 --> 01:25:20,248 We're talking to our adult contestants here today. 1383 01:25:20,415 --> 01:25:23,125 Uh, Mim, it says here that you live in California... 1384 01:25:23,293 --> 01:25:24,710 ...and that you have two kids. 1385 01:25:24,878 --> 01:25:26,587 Right. I have a six-year-old son... 1386 01:25:26,755 --> 01:25:28,422 Do you know who I am? 1387 01:25:29,132 --> 01:25:31,259 You're a friend of the family, I presume. 1388 01:25:31,426 --> 01:25:32,927 What does that mean? 1389 01:25:33,095 --> 01:25:36,264 Nothing special. Just a spoke in the wheel. 1390 01:25:36,431 --> 01:25:40,184 You talk in rhymes and riddles and rub-a-dub... 1391 01:25:40,352 --> 01:25:44,897 ...but that doesn't mean anything to me. See, see... See, I used to be smart. 1392 01:25:45,065 --> 01:25:47,567 I'm "Quiz Kid" Donnie Smith. 1393 01:25:49,528 --> 01:25:52,738 I'm "Quiz Kid" Donnie Smith from TV. 1394 01:25:52,906 --> 01:25:54,615 It might have been before my time. 1395 01:25:54,783 --> 01:25:56,826 I remember now. In the sixties, right? 1396 01:25:56,994 --> 01:25:59,745 - I'm "Quiz Kid" Donnie Smith. - Like you said. 1397 01:25:59,913 --> 01:26:04,292 Smart kid. You got struck by lightning at one time, right? 1398 01:26:04,459 --> 01:26:05,835 So what? 1399 01:26:06,003 --> 01:26:08,337 - I heard about that. - Did it hurt? 1400 01:26:08,505 --> 01:26:09,881 Yes. 1401 01:26:10,048 --> 01:26:12,800 But you're all right now. So, what's the what? 1402 01:26:12,968 --> 01:26:15,219 - What? - That's right. 1403 01:26:15,387 --> 01:26:18,681 I used to be smart. Now I'm just stupid. 1404 01:26:18,849 --> 01:26:22,643 Ha! Brad, dear, who was it that said: 1405 01:26:22,811 --> 01:26:26,647 "A man of genius has seldom been ruined but by himself"? 1406 01:26:26,815 --> 01:26:28,316 Um... 1407 01:26:29,443 --> 01:26:32,278 The lovely Samuel Johnson. - Ah. 1408 01:26:32,779 --> 01:26:35,740 Who also spoke of a fellow who was not only dull... 1409 01:26:35,908 --> 01:26:37,658 ...but a cause of dullness in others. 1410 01:26:37,826 --> 01:26:39,368 The cause of dullness in others. 1411 01:26:39,536 --> 01:26:42,330 - Picky, picky. - Let me tell you this. 1412 01:26:42,497 --> 01:26:45,541 Samuel Johnson never had his life shit on... 1413 01:26:45,709 --> 01:26:48,669 ...and taken from him, and his money stolen. 1414 01:26:49,254 --> 01:26:51,339 Who took his life and his money? 1415 01:26:51,506 --> 01:26:55,092 His parents? His mommy and daddy? 1416 01:26:55,260 --> 01:26:57,887 Make him live this life like this. 1417 01:26:58,055 --> 01:27:02,183 A man of genius who gets shit on as a child... 1418 01:27:02,351 --> 01:27:05,353 ...and that scars. That hurts. 1419 01:27:05,520 --> 01:27:07,355 Have you ever been hit by lightning? 1420 01:27:07,522 --> 01:27:10,232 It hurts. It doesn't happen to everyone. 1421 01:27:10,400 --> 01:27:11,859 It's an electrical charge. 1422 01:27:12,027 --> 01:27:14,362 It finds its way across the universe... 1423 01:27:14,529 --> 01:27:19,158 ...and it lands in your body and your head. 1424 01:27:19,660 --> 01:27:24,580 And as for "ruined but by himself"... 1425 01:27:24,748 --> 01:27:27,667 ...not if his parents took his freaking life... 1426 01:27:27,834 --> 01:27:29,919 ...and his money, and tell you to do this... 1427 01:27:30,087 --> 01:27:33,130 ...and to do that, and if you don't, well... 1428 01:27:33,298 --> 01:27:36,050 Your parents took your money that you won on that game show? 1429 01:27:36,218 --> 01:27:39,303 Yes. They did. 1430 01:27:42,391 --> 01:27:45,226 What does that mean, "a spoke in the wheel"? 1431 01:27:45,727 --> 01:27:48,312 Things go round and round, don't they? 1432 01:27:49,106 --> 01:27:51,857 Yes, they do. They do. 1433 01:27:52,401 --> 01:27:54,402 But I'll make my dreams come true. 1434 01:27:55,278 --> 01:27:57,738 Sounds sad as a weeping willow. 1435 01:27:57,906 --> 01:27:59,991 I used to be smart. 1436 01:28:00,158 --> 01:28:02,493 But now I'm just stupid. 1437 01:28:04,204 --> 01:28:06,080 Shall we drink to that? 1438 01:28:06,331 --> 01:28:08,708 Um, I wanna talk a little bit more about your background. 1439 01:28:08,875 --> 01:28:11,419 You made, um, some references earlier... 1440 01:28:11,586 --> 01:28:17,550 ...to, uh, subjective human experiences and terrible things, and, um... 1441 01:28:18,385 --> 01:28:21,053 Actually, I'm confused about your past, is the thing. 1442 01:28:21,221 --> 01:28:24,265 - Is that still lingering? It's so boring. - Just to clarify... 1443 01:28:24,433 --> 01:28:27,435 - Just wanna clear some things up. - Useless. Mm. 1444 01:28:27,602 --> 01:28:31,397 Excuse me. See... Thank you, Muff. It's a funny thing that... 1445 01:28:31,565 --> 01:28:33,899 This is an important element of Seduce and Destroy. 1446 01:28:34,067 --> 01:28:37,069 Facing the past is an important way of not making progress. 1447 01:28:37,237 --> 01:28:39,780 This is something I tell my men over and over and over. 1448 01:28:39,948 --> 01:28:42,033 This isn't meant, um... 1449 01:28:42,200 --> 01:28:44,994 See, I try to teach my students to ask: 1450 01:28:45,162 --> 01:28:47,455 "What is it in aid of?" 1451 01:28:47,622 --> 01:28:49,290 - Are you asking me that? - Yes. 1452 01:28:49,458 --> 01:28:53,252 - Well, in trying to figure out who you are... - In aid of what? 1453 01:28:53,420 --> 01:28:57,048 Well, Frank, I'm saying that in trying to figure out who you are... 1454 01:28:57,215 --> 01:28:58,674 I have more important things... 1455 01:28:58,842 --> 01:29:01,385 - ...to put myself into. - Well, no, it's all important. 1456 01:29:01,553 --> 01:29:03,304 I think this is something important... 1457 01:29:03,472 --> 01:29:05,973 ...that you might need to think about putting yourself into. 1458 01:29:06,141 --> 01:29:08,142 - Mm. Not really. - Um, look, Frank... 1459 01:29:08,310 --> 01:29:10,436 ...it's not like I'm trying to attack you here. 1460 01:29:10,604 --> 01:29:11,687 - No. - I just... 1461 01:29:11,855 --> 01:29:15,066 Okay. Hey, this is how you wanna spend your time, then go, go, go. 1462 01:29:15,233 --> 01:29:17,443 But you're gonna be surprised at what a waste it is. 1463 01:29:17,611 --> 01:29:21,822 "The most useless thing in the world is that which is behind me." Chapter Three. 1464 01:29:23,200 --> 01:29:25,743 We talked earlier about your mother... 1465 01:29:25,911 --> 01:29:28,329 ...and we talked about your father and his death. 1466 01:29:28,497 --> 01:29:32,500 I don't want to be challenging, but I have to ask, um... 1467 01:29:32,667 --> 01:29:38,339 I just wanna clarify something. Something that I understand... 1468 01:29:39,007 --> 01:29:43,344 - I'm not sure I hear a question in here. - I'm trying to put this as delicately as I can. 1469 01:29:43,512 --> 01:29:45,304 What's the question? 1470 01:29:46,515 --> 01:29:49,100 - Do you remember a Miss Simms? - I know a lot of women. 1471 01:29:49,267 --> 01:29:52,770 - I'm sure she remembers me, ha, ha. - She does. From when you were a boy. 1472 01:29:52,938 --> 01:29:54,855 - Yeah? - She lived in Tarzana. 1473 01:29:55,023 --> 01:29:57,608 That's my old stomping ground. 1474 01:30:00,237 --> 01:30:02,321 Is this the attack portion of the interview? 1475 01:30:03,698 --> 01:30:07,868 - Is the girl coming in for the kill? - No. This is about getting something right... 1476 01:30:08,036 --> 01:30:10,329 ...and clarifying answers to an earlier question. 1477 01:30:10,497 --> 01:30:12,039 What question? 1478 01:30:12,207 --> 01:30:15,209 I was told that your mother died, Frank. 1479 01:30:23,969 --> 01:30:25,845 That's what you heard. 1480 01:30:27,848 --> 01:30:30,015 Do you remember Miss Simms? 1481 01:30:35,021 --> 01:30:37,356 - No. - Well, I talked to Miss Simms... 1482 01:30:37,524 --> 01:30:42,903 ...your neighbor and caretaker after your mother died in 1980... 1483 01:30:43,572 --> 01:30:45,573 ...and in my research... 1484 01:30:45,740 --> 01:30:52,204 ... I have you listed as the only son of Earl and Lily Partridge. 1485 01:30:52,372 --> 01:30:56,584 And what I learned from Barbara Simms is that your mother, Lily... 1486 01:30:57,377 --> 01:31:00,171 ...died in 1980. 1487 01:31:01,047 --> 01:31:03,883 So, see, it's my understanding that information supplied... 1488 01:31:04,050 --> 01:31:06,302 ...by you and your company... 1489 01:31:06,469 --> 01:31:09,346 ...and the answers to the questions I've asked is incorrect... 1490 01:31:09,514 --> 01:31:13,601 ...and if I wanna get to the bottom of who you are and why you are... 1491 01:31:13,768 --> 01:31:19,273 ...then I think that your family history, your actual family history... 1492 01:31:20,525 --> 01:31:25,196 Well, this is important. 1493 01:31:26,740 --> 01:31:29,241 What is your fucking question? 1494 01:31:31,953 --> 01:31:34,747 Well, I guess my question is this: 1495 01:31:36,666 --> 01:31:39,293 Why would you lie, Frank? 1496 01:31:41,588 --> 01:31:44,465 Kids, adults... 1497 01:31:44,633 --> 01:31:48,385 ... I would like you to put yourself at a picnic. 1498 01:31:48,553 --> 01:31:52,097 Uh, place yourself there with your family and friends, if you'd like. 1499 01:31:52,265 --> 01:31:55,267 You'll hear three musical notes, and you are to tell me... 1500 01:31:55,435 --> 01:31:59,271 ...what it might represent that you would find at a picnic. 1501 01:31:59,439 --> 01:32:01,565 The first three notes. Guys? 1502 01:32:06,947 --> 01:32:08,822 Yes, Todd. - Well, Jimmy, I know this. 1503 01:32:08,990 --> 01:32:13,827 I have perfect pitch, you see, and that would be A-D-E... 1504 01:32:13,995 --> 01:32:17,665 - ...and that would represent lemonade. - For 250. Next notes, please. 1505 01:32:23,421 --> 01:32:27,007 - Todd? - That's E-G-G, which would be egg. 1506 01:32:27,175 --> 01:32:31,220 For 500. And the third set of notes. Guys? 1507 01:32:36,393 --> 01:32:39,478 - You don't want any water? - No. I just... 1508 01:32:39,646 --> 01:32:41,188 I'm so fucked up right now, Alan. 1509 01:32:41,356 --> 01:32:45,651 - There's just so much. So many things. - Are you on drugs right now? 1510 01:32:45,819 --> 01:32:49,321 If I tell you something, if I say things, then... You're a lawyer, right? 1511 01:32:49,489 --> 01:32:53,033 You can't say anything, tell anybody. It's like a privilege. Attorney/client. 1512 01:32:53,201 --> 01:32:55,369 - You understand? - Not exactly. 1513 01:32:55,537 --> 01:32:57,871 Like a shrink. If I go see a shrink, I'm protected. 1514 01:32:58,039 --> 01:33:00,374 I can say things. Oh, fuck. 1515 01:33:00,542 --> 01:33:05,337 - I don't know what I'm doing. - Linda, you're safe, okay? It's all right. 1516 01:33:05,505 --> 01:33:08,173 You're my friend. You and Earl are clients. 1517 01:33:08,341 --> 01:33:10,384 Whatever you wanna say won't leave this room. 1518 01:33:10,552 --> 01:33:13,053 You have something you wanna say to me... 1519 01:33:15,682 --> 01:33:18,767 I have to tell you something. I have something to tell you. 1520 01:33:20,562 --> 01:33:23,230 I wanna change his will. Can I change his will? I need to. 1521 01:33:23,648 --> 01:33:25,733 No, you can't change his will. Only Earl can. 1522 01:33:25,900 --> 01:33:28,110 No, no, no. You see, um... 1523 01:33:29,487 --> 01:33:31,155 ... I never loved him. 1524 01:33:31,323 --> 01:33:33,073 I never loved him. Earl. 1525 01:33:33,241 --> 01:33:36,910 When I met him... When I started... I met him, I fucked him, and I married him... 1526 01:33:37,078 --> 01:33:39,913 ...because I wanted his money. You understand? 1527 01:33:40,081 --> 01:33:41,915 Uh, I'm telling you this. 1528 01:33:42,083 --> 01:33:44,668 I've never told anyone. Uh, I didn't love him... 1529 01:33:44,836 --> 01:33:47,421 ...but now... I know I'm in that will. We were all there. 1530 01:33:47,589 --> 01:33:51,425 We made that thing. And the money I'll get. I don't want it, because I love him now. 1531 01:33:51,593 --> 01:33:54,803 I've fallen in love with him now for real, as he's dying, and... 1532 01:33:54,971 --> 01:33:58,265 Uh, I look at him, and he's about to go, Alan. He's moments... 1533 01:33:59,476 --> 01:34:01,977 I took care of him through this, Alan. What now, then? 1534 01:34:02,145 --> 01:34:03,187 Let's listen. 1535 01:34:03,355 --> 01:34:06,106 "Hello, Mary. How are you and the seven kids? 1536 01:34:06,274 --> 01:34:09,735 As you probably heard by now, we sure gave that Pope a run for his money." 1537 01:34:11,237 --> 01:34:13,906 Mim. Um, that would be Robert E. Lee. 1538 01:34:14,074 --> 01:34:18,285 His wife was Mary Parke Custis. I know he had seven children. 1539 01:34:18,453 --> 01:34:23,123 Um, and he would be talking about Pope, who he defeated at the Battle of Manassas. 1540 01:34:23,291 --> 01:34:26,460 Absolutely right, Miss Mim. Next question. 1541 01:34:26,878 --> 01:34:29,004 Come on, come on, come on. Snap out of it, man. 1542 01:34:29,172 --> 01:34:31,548 Come on. Stanley. 1543 01:34:33,718 --> 01:34:37,054 Bonjour, Josephine. Maintenant je suis en Egypte. 1544 01:34:38,431 --> 01:34:39,473 Yes, Mim. 1545 01:34:39,641 --> 01:34:41,809 Um, that would be Napoleon speaking to Josephine. 1546 01:34:41,976 --> 01:34:45,396 Absolutely right, for 500. Next voice. 1547 01:34:47,273 --> 01:34:49,900 I don't want him to die. I didn't love him when we met... 1548 01:34:50,068 --> 01:34:53,028 ...and I did so many bad things to him that he doesn't know. 1549 01:34:53,196 --> 01:34:57,616 Things that I want to confess to him. But now I do. I love him. 1550 01:34:58,952 --> 01:35:02,996 - Linda, what kind of medication are you on? - This isn't any fucking medication talking! 1551 01:35:03,164 --> 01:35:05,833 Can you give me nothing? You have power of attorney. 1552 01:35:06,000 --> 01:35:09,545 Can you go in the final fucking moments and change the will? 1553 01:35:09,712 --> 01:35:11,463 I... I don't want any money. 1554 01:35:11,631 --> 01:35:15,092 I couldn't live with myself with this thing that I've done. 1555 01:35:15,260 --> 01:35:18,387 I fucked around. I fucking cheated on him. I fucking cheated on him. 1556 01:35:18,555 --> 01:35:20,973 There. There. You're his lawyer, our lawyer. 1557 01:35:21,141 --> 01:35:23,684 I am his wife. We are married. I broke the contract of marriage. 1558 01:35:23,852 --> 01:35:27,855 I fucked around on him many times. I sucked other men's cocks. 1559 01:35:28,022 --> 01:35:29,690 Adultery is not against the law. 1560 01:35:29,858 --> 01:35:32,860 It's not something you can use in court to discredit the will. 1561 01:35:33,027 --> 01:35:35,487 - Linda. Linda, calm down. - I can't. 1562 01:35:35,655 --> 01:35:37,698 You don't have to change the will. 1563 01:35:38,199 --> 01:35:41,201 If you wanna take nothing, renounce the will when the time comes. 1564 01:35:41,369 --> 01:35:43,495 What does that mean? Where does the money go? 1565 01:35:43,663 --> 01:35:48,208 - It goes to the nearest relative. - What's that? Frank? 1566 01:35:48,376 --> 01:35:52,546 No, no, no. That can't happen. Earl doesn't want him to have anything. 1567 01:35:52,714 --> 01:35:54,923 - That's what will happen. - This is so fucked up. 1568 01:35:55,091 --> 01:35:56,383 Linda, stop! 1569 01:35:58,136 --> 01:36:00,637 Now, you take a moment, you breathe... 1570 01:36:00,805 --> 01:36:03,390 - ...and one thing at a time. - Shut the fuck up. 1571 01:36:03,558 --> 01:36:06,018 - You want me to help you? - Shut the fuck up. 1572 01:36:06,186 --> 01:36:09,104 - You need to sober up. - Now, you must really shut the fuck up. 1573 01:36:09,272 --> 01:36:11,064 Now. Please, shut the fuck up. 1574 01:36:11,232 --> 01:36:13,233 - Linda. - I have to go. 1575 01:36:13,401 --> 01:36:16,320 - Let me call you a car, Linda. - Shut the fuck up. 1576 01:36:16,488 --> 01:36:20,449 Now, imagine that you are attending a jam session... 1577 01:36:20,617 --> 01:36:22,910 ...of classical composers... 1578 01:36:23,077 --> 01:36:27,706 ...and they have each done an arrangement of the classic favorite, "Whispering." 1579 01:36:27,874 --> 01:36:30,834 Now, we have here the New World Harmonica Trio... 1580 01:36:31,002 --> 01:36:33,170 ...who are going to play, uh... 1581 01:36:34,255 --> 01:36:38,592 Uh, three, um... Uh, variations on the theme... 1582 01:36:38,760 --> 01:36:40,010 ...as the, uh... As... 1583 01:36:40,178 --> 01:36:42,679 As three classical composers might have written it. 1584 01:36:42,847 --> 01:36:46,433 So you are to name the, uh, first composer. 1585 01:36:46,601 --> 01:36:47,976 Guys? 1586 01:37:01,574 --> 01:37:03,951 Yes, Todd. - Well, Jimmy, that sounded like Brahms. 1587 01:37:04,118 --> 01:37:06,453 Uh, a bit like his "Hungarian Dance Number Six." 1588 01:37:06,621 --> 01:37:09,706 That is excellent, Todd. Next composer, guys. 1589 01:37:37,318 --> 01:37:38,443 Stanley the man. 1590 01:37:40,446 --> 01:37:42,239 I don't know the answer. 1591 01:37:43,658 --> 01:37:45,242 That is not right. 1592 01:37:45,410 --> 01:37:47,035 That's not right, Stanley. 1593 01:37:47,203 --> 01:37:51,164 The correct answer is Ravel. 1594 01:37:51,666 --> 01:37:53,375 Ravel. 1595 01:37:54,502 --> 01:37:58,171 Uh, and now I'm gonna have our three whistlers, um... 1596 01:38:00,008 --> 01:38:03,885 ...please to present the next, uh, musical... 1597 01:38:04,053 --> 01:38:07,014 There were three, uh, musical sections here... 1598 01:38:07,181 --> 01:38:10,017 ...and this will be the third section that the whistlers... 1599 01:38:10,184 --> 01:38:13,478 Um, and they'll play a piece that's... 1600 01:38:14,897 --> 01:38:19,401 It's very recognizable. It's Chopin, actually, and, uh... 1601 01:38:20,862 --> 01:38:23,697 Well, it's taken... It's in the style of "Marche Militaire." 1602 01:38:23,865 --> 01:38:27,034 It's a very recognizable piece. 1603 01:38:27,201 --> 01:38:30,412 So if you please just listen to this... 1604 01:38:30,580 --> 01:38:34,625 ...and I'm sure you can identify the, uh... 1605 01:38:34,792 --> 01:38:36,877 I'm sort of giving away the answer here, but... 1606 01:38:37,045 --> 01:38:39,880 It's Chopin. I don't mean to give away the answer. 1607 01:38:40,048 --> 01:38:43,091 It's just... Please, just... 1608 01:38:43,259 --> 01:38:46,553 Well, sing us a ditty, guys. A Chopin ditty. 1609 01:38:46,721 --> 01:38:51,224 Let's have a Chopin ditty here. I can't... 1610 01:38:52,352 --> 01:38:55,604 - Go to the card. Go to the fucking card. - Go to the card. Go. 1611 01:38:55,772 --> 01:38:57,731 Go to the card. 1612 01:39:05,365 --> 01:39:06,615 Okay, I'm back. 1613 01:39:06,783 --> 01:39:09,117 For not a fresh cup, this is a good cup of coffee. 1614 01:39:09,285 --> 01:39:11,703 Thank you. What do you wanna talk about? 1615 01:39:14,957 --> 01:39:16,541 I don't know. 1616 01:39:17,585 --> 01:39:19,961 - Do you want to talk? - Yeah, yeah, yeah. 1617 01:39:20,129 --> 01:39:21,546 - Okay. - Um... 1618 01:39:22,131 --> 01:39:24,091 What's your name? 1619 01:39:24,258 --> 01:39:25,842 Jim Kurring. 1620 01:39:26,010 --> 01:39:28,595 Call 911. - I think I had a stroke. 1621 01:39:28,763 --> 01:39:31,765 No, no, no. I'm fine. I'm all right. 1622 01:39:31,933 --> 01:39:35,894 - I wanna finish the show. - No, we need to call this quits. 1623 01:39:36,062 --> 01:39:38,271 - Get your hands off me. - Let this guy help you. 1624 01:39:38,439 --> 01:39:42,067 - Look, I just... I'll tell you what happened. - Call 911. Do it right now, Mary. 1625 01:39:42,235 --> 01:39:45,946 I fell down and I couldn't see for a minute, but I'm okay. Get your hands off me. 1626 01:39:55,206 --> 01:39:57,165 - Did you fucking piss your pants? - Shut up. 1627 01:39:57,333 --> 01:39:59,751 - What happened? What's going on? - Nothing. Go away. 1628 01:39:59,919 --> 01:40:01,169 Don't tell me to go away. 1629 01:40:01,337 --> 01:40:05,340 I'm the coordinator for the show, and you will answer the questions I ask. 1630 01:40:07,218 --> 01:40:09,469 - Now, what is going on? You... - What's the problem? 1631 01:40:09,637 --> 01:40:12,347 - Nothing. I'm fine. - Why didn't you answer those questions? 1632 01:40:12,515 --> 01:40:14,641 - I didn't know the answer. - Bullshit! Bullshit! 1633 01:40:14,809 --> 01:40:16,601 You know the answer to every question. 1634 01:40:16,769 --> 01:40:19,104 I knew the answers. I'm not half as smart as you... 1635 01:40:19,272 --> 01:40:20,897 ...so what the hell happened? 1636 01:40:21,065 --> 01:40:23,483 - I don't know. - He pissed his pants. 1637 01:40:24,861 --> 01:40:27,237 You pissed your pants? 1638 01:40:27,405 --> 01:40:29,156 - No, I didn't. I'm fine. - Stand up. 1639 01:40:29,323 --> 01:40:32,367 - I said I'm fine. I'm fine. - Stand up. 1640 01:40:32,535 --> 01:40:35,245 Oh, Jesus, Stanley, what the fuck did you do that for? 1641 01:40:35,413 --> 01:40:38,749 I just wanna keep playing. I'll keep playing. I'm fine. 1642 01:40:38,916 --> 01:40:40,500 That's great. 1643 01:40:40,668 --> 01:40:44,421 I mean, you know that, to a performer, that's food, right? 1644 01:40:44,589 --> 01:40:47,382 That shows that you love him, and I'm sure he appreciates it. 1645 01:40:47,550 --> 01:40:50,594 Everything's fine. Relax. Relax, darling. Everything's fine. 1646 01:40:52,346 --> 01:40:53,847 I'm okay. 1647 01:40:54,015 --> 01:40:57,017 All right, see? I'm all right. 1648 01:40:57,185 --> 01:41:00,103 It's pretty fucking stupid, isn't it? Jesus Christ. 1649 01:41:00,271 --> 01:41:02,397 What the fuck do they think out there? 1650 01:41:02,565 --> 01:41:04,566 They must be laughing their asses off. 1651 01:41:04,734 --> 01:41:07,194 Tell them I got a bad knee or some fucking thing. 1652 01:41:07,361 --> 01:41:08,737 Ha, ha. This is fucking funny. 1653 01:41:08,905 --> 01:41:12,157 - What do you guys wanna do? - Just what I said. 1654 01:41:17,663 --> 01:41:20,165 - Are we going to continue with this game? - Yes. 1655 01:41:20,333 --> 01:41:22,709 All right, you look at me. Look at me. 1656 01:41:22,877 --> 01:41:26,963 You are two days away from this record. Okay? Nobody's ever done that. 1657 01:41:27,131 --> 01:41:30,050 You get through this, I'll get you anything you want. Anything. 1658 01:41:30,218 --> 01:41:33,553 - You just gotta get through this, okay? - Okay. 1659 01:41:36,140 --> 01:41:38,558 Hang in there, buddy. I'm sorry I squeezed your arm. 1660 01:41:38,726 --> 01:41:40,685 Hey. I love you. 1661 01:41:42,980 --> 01:41:44,940 - Are we doing this? - Fucking stupidity. 1662 01:41:45,107 --> 01:41:48,151 - Why don't I put the medic on? - Don't let him do this. 1663 01:41:48,319 --> 01:41:50,570 - He's been doing it for 30 years. - You don't know. 1664 01:41:50,738 --> 01:41:52,948 It's a fucking game show, Mary. 1665 01:41:59,372 --> 01:42:00,914 Hear that? 1666 01:42:02,750 --> 01:42:07,254 Ah, yeah. Does that hurt? - No. 1667 01:42:10,091 --> 01:42:12,717 - What is it? - It's in my ear. 1668 01:42:13,553 --> 01:42:16,054 It's, um, TMJ. 1669 01:42:16,222 --> 01:42:19,266 It's what it's called. Technically. 1670 01:42:19,976 --> 01:42:23,812 How about they just call it, you know, "clicking jaw"? 1671 01:42:23,980 --> 01:42:26,606 - "Pain in the jaw," yeah. Ha, ha. - Yeah. How about that? 1672 01:42:26,774 --> 01:42:30,277 - Be easier to remember. - Yeah. It gets... 1673 01:42:30,444 --> 01:42:33,697 I... I don't even know if I have it, actually. 1674 01:42:33,865 --> 01:42:37,450 WOMAN 15-L-27, 15-L-27, head out to... 1675 01:42:37,618 --> 01:42:38,743 I'm sorry. 1676 01:42:38,911 --> 01:42:41,496 15-L-27, I'm currently code seven. 1677 01:42:41,664 --> 01:42:43,623 I'm sorry. This is my job. 1678 01:42:43,791 --> 01:42:44,791 L-27, roger. 1679 01:42:44,959 --> 01:42:48,378 William-35, can you see if you can raise 10-William-28 for me? 1680 01:42:48,546 --> 01:42:51,131 Roger. Disregard. It was just the information passed on. 1681 01:42:51,299 --> 01:42:53,592 You were just getting warmed up. Getting started. 1682 01:42:53,759 --> 01:42:55,969 Yeah. I gotta go. 1683 01:42:57,221 --> 01:43:01,182 Well, if this joker shows up again, or you got your music up too loud... 1684 01:43:01,350 --> 01:43:03,518 ...maybe we can have another cup of coffee. 1685 01:43:03,686 --> 01:43:05,437 If you're not here for a 187. 1686 01:43:05,605 --> 01:43:11,526 - No. Do not joke about that, okay? - Okay. 1687 01:43:12,653 --> 01:43:15,572 - I seen too many of those. - I'm sorry. 1688 01:43:15,740 --> 01:43:18,742 No. it's all right. You were kidding. It's okay. 1689 01:43:21,370 --> 01:43:22,704 All right. 1690 01:43:22,872 --> 01:43:25,665 Well, you keep your chin up and your music down, okay? 1691 01:43:25,833 --> 01:43:28,209 Yes, I will. It was nice to meet you, Officer Jim. 1692 01:43:28,377 --> 01:43:30,211 - Just Jim. - Yeah. Good. Okay. 1693 01:43:30,379 --> 01:43:34,674 - Okay. Bye-bye, Claudia. - Bye. 1694 01:44:00,785 --> 01:44:04,871 - What is it? Did you forget something? - No. No, I'm... 1695 01:44:05,039 --> 01:44:07,874 I was... I was wondering... 1696 01:44:08,042 --> 01:44:10,502 Man, I feel like a bit of a scumbucket doing this... 1697 01:44:10,670 --> 01:44:12,879 ...since I came here as an officer of the law... 1698 01:44:13,047 --> 01:44:16,675 ...but I feel like I'd be a fool if I didn't do something I really wanna do... 1699 01:44:16,842 --> 01:44:20,387 - ...which is to ask you for a date. - You wanna go on a date with me? 1700 01:44:20,554 --> 01:44:21,888 - Please, yes. - Ahem. 1701 01:44:22,056 --> 01:44:24,766 - Well, is that illegal? - Sort of. 1702 01:44:24,934 --> 01:44:27,143 Then I'd like to go. What do you wanna do? 1703 01:44:28,104 --> 01:44:32,649 I don't know. I hadn't thought about it. That's not true. I have thought about it. 1704 01:44:32,817 --> 01:44:35,276 I've been thinking since you opened the door. 1705 01:44:35,444 --> 01:44:37,404 - Really? - Yeah. 1706 01:44:37,571 --> 01:44:39,447 I thought you were flirting with me. 1707 01:44:39,615 --> 01:44:40,991 You want to go tonight? 1708 01:44:41,158 --> 01:44:43,868 I'm... No... I'm off tonight, yeah. That would be... 1709 01:44:44,036 --> 01:44:46,413 - What time? -8 o'clock. 1710 01:44:46,580 --> 01:44:48,999 - I don't get off until 10:00. -10 o'clock. 1711 01:44:49,500 --> 01:44:51,167 - Okay. - Yeah. 1712 01:44:51,335 --> 01:44:53,920 - Yeah. Fine. - Yeah. Bye. 1713 01:44:57,008 --> 01:44:59,342 Frank, I'm really not trying to attack you here. 1714 01:44:59,510 --> 01:45:04,514 I think that if you have something that needs to be cleared up, well, then... 1715 01:45:08,978 --> 01:45:11,438 I was told that your father is Earl Partridge. 1716 01:45:11,605 --> 01:45:14,566 I was told that he left you and your mother... 1717 01:45:14,734 --> 01:45:18,069 ...and you were forced to take care of your mother during her illness... 1718 01:45:18,237 --> 01:45:21,781 ...that you took care of your mother while she struggled with cancer... 1719 01:45:21,949 --> 01:45:24,284 ...and that Miss Simms became your caretaker... 1720 01:45:24,452 --> 01:45:27,495 ...when your mother finally passed away. 1721 01:45:29,582 --> 01:45:32,876 Can you talk about your mother, Frank? 1722 01:45:34,879 --> 01:45:37,630 No, not true. You know what? Even if you don't get to pump her... 1723 01:45:37,798 --> 01:45:40,175 ...you still need to start honing your skills on a feminist. 1724 01:45:41,594 --> 01:45:44,012 - You need to do that. - I will. 1725 01:45:44,180 --> 01:45:45,638 - This is Doc. - Doc, it's Janet. 1726 01:45:45,806 --> 01:45:48,349 - What's up, Janet? - I have to talk to Frank. Is he nearby? 1727 01:45:48,517 --> 01:45:50,852 - Uh, he's in the interview, Janet. - Interrupt him. 1728 01:45:51,020 --> 01:45:53,980 - Get him on the phone with me right away. - What happened? 1729 01:45:54,148 --> 01:45:56,816 Doc, go get Frank and put him on the phone. 1730 01:45:59,653 --> 01:46:01,613 Oh, come on, Frank. 1731 01:46:01,781 --> 01:46:03,490 What are you doing? 1732 01:46:06,160 --> 01:46:08,161 What am I doing? 1733 01:46:08,996 --> 01:46:10,538 Yeah. 1734 01:46:12,166 --> 01:46:15,543 I'm quietly judging you. 1735 01:46:16,962 --> 01:46:22,342 And five, four, three, two... 1736 01:46:24,762 --> 01:46:26,096 Yeah? 1737 01:46:26,263 --> 01:46:28,389 Oh, boy, what a day. What a round. 1738 01:46:28,557 --> 01:46:30,225 Back and in for me... 1739 01:46:30,392 --> 01:46:35,230 ...and the final one-on-one round to determine who's who today. 1740 01:46:35,397 --> 01:46:38,191 Let's check the scores on the board, shall we? 1741 01:46:39,110 --> 01:46:41,903 Well, the kids have an even 2000... 1742 01:46:42,071 --> 01:46:46,199 ...and the adults are way up with 47. 1743 01:46:46,367 --> 01:46:51,788 Now, that doesn't mean that this game is out of reach for the kids. 1744 01:46:51,956 --> 01:46:55,375 - Elders, who's the lucky so-and-so? - It's gonna be me, Jimmy. 1745 01:46:57,044 --> 01:46:58,545 Come on over, Mim. 1746 01:47:00,172 --> 01:47:02,799 I don't wanna go. I can't do it this time. 1747 01:47:02,967 --> 01:47:04,717 What the fuck are you talking about? 1748 01:47:04,885 --> 01:47:08,555 You have to go, Stanley. You're the smartest. 1749 01:47:08,722 --> 01:47:10,765 I don't wanna go. Why can't one of you do it? 1750 01:47:10,933 --> 01:47:15,103 If you don't fucking stand up and get over there, I'm gonna beat your ass. 1751 01:47:15,271 --> 01:47:18,940 I'm sick of being the one who always has to do everything. 1752 01:47:19,108 --> 01:47:23,194 - I don't wanna be the one always. - Kids, I don't even have to ask. 1753 01:47:23,362 --> 01:47:25,989 Stanley, get your butt over here. 1754 01:47:32,705 --> 01:47:34,789 I'm sick. 1755 01:47:34,957 --> 01:47:36,916 I'm sick here now. 1756 01:47:38,002 --> 01:47:40,336 I confuse melancholy with depression sometimes. 1757 01:47:40,504 --> 01:47:43,464 - Mm-hm. - You see? 1758 01:47:43,632 --> 01:47:47,010 Why don't you run along now, friend? Your dessert is getting cold. 1759 01:47:47,178 --> 01:47:50,096 - I'm sick. - Stay that way. 1760 01:47:50,264 --> 01:47:52,056 I'm sick, and I'm in love. 1761 01:47:52,224 --> 01:47:55,643 You seem the sort of person who confuses the two. 1762 01:47:55,811 --> 01:47:57,687 That's right. 1763 01:47:57,855 --> 01:48:00,315 That's the first time you've been right. 1764 01:48:00,482 --> 01:48:04,110 I confuse the two, and I don't care. 1765 01:48:04,653 --> 01:48:07,947 Hey. Hey! 1766 01:48:08,949 --> 01:48:10,950 I love you. 1767 01:48:11,118 --> 01:48:12,785 I love you, and I'm sick. 1768 01:48:12,953 --> 01:48:15,330 I'll talk to you... I'll talk to you tomorrow. 1769 01:48:15,497 --> 01:48:19,125 I'm getting corrective oral surgery tomorrow, for my teeth. 1770 01:48:19,293 --> 01:48:21,878 I love you, Brad. Brad the bartender. 1771 01:48:22,046 --> 01:48:24,631 If you wanna love me back, I'll be good to you. 1772 01:48:24,798 --> 01:48:26,549 I'll be goddamn good for you. 1773 01:48:26,717 --> 01:48:29,802 I won't be mad if you don't know who said what. 1774 01:48:29,970 --> 01:48:32,138 I won't punish you if you get the answer wrong. 1775 01:48:32,306 --> 01:48:34,766 Brad, honey. - I can teach and tell you... 1776 01:48:34,934 --> 01:48:37,518 You have a special secret crush over there, I think. 1777 01:48:37,686 --> 01:48:39,979 Don't treat him too lovely. He might get hurt. 1778 01:48:40,147 --> 01:48:42,815 - You shut up! Mind your own business. - Gently, son. 1779 01:48:42,983 --> 01:48:44,400 I know you don't love me now. 1780 01:48:44,568 --> 01:48:47,320 It's a dangerous thing to confuse children with angels. 1781 01:48:48,739 --> 01:48:51,824 Wanna know the common element for the entire group, like he asked? 1782 01:48:51,992 --> 01:48:54,577 I'll tell you the answer, because I had that one. 1783 01:48:54,745 --> 01:48:56,579 I had that question. 1784 01:48:56,747 --> 01:48:59,666 Uh, carbon. Carbon. 1785 01:48:59,833 --> 01:49:02,168 In pencil lead, it's in the form of graphite... 1786 01:49:02,336 --> 01:49:05,213 ...in coal, it's mixed up with other impurities... 1787 01:49:05,381 --> 01:49:08,424 ...and in the diamond, it's in hard form. 1788 01:49:09,009 --> 01:49:12,512 "Well, all we really wanted to know was the common element, Donnie... 1789 01:49:12,680 --> 01:49:15,181 ...but thank you for all that unnecessary knowledge. Ha, ha. 1790 01:49:15,349 --> 01:49:17,767 Kids. Heads so full of useless knowledge. 1791 01:49:17,935 --> 01:49:19,978 Thank you. Thank you." 1792 01:49:20,896 --> 01:49:23,189 The book says, "We may be through with the past... 1793 01:49:23,357 --> 01:49:26,192 ...but the past is not through with us." 1794 01:49:26,819 --> 01:49:28,695 And... 1795 01:49:28,862 --> 01:49:34,075 No, it is not dangerous to confuse children with angels. 1796 01:49:45,796 --> 01:49:48,214 Yeah. Okay. 1797 01:49:48,382 --> 01:49:51,134 Well, that is what I wait for. 1798 01:49:51,302 --> 01:49:54,762 I wait for those calls. And I wait and I pray. 1799 01:49:54,930 --> 01:49:57,724 And sometimes Jesus says: 1800 01:49:57,891 --> 01:50:00,184 "Jim, I got a surprise for you today. 1801 01:50:00,352 --> 01:50:02,729 I want you to meet this young lady, okay? 1802 01:50:02,896 --> 01:50:05,606 Now, where it goes from there is up to you. 1803 01:50:05,774 --> 01:50:09,819 And I don't think you're gonna screw it up, okay?" 1804 01:50:09,987 --> 01:50:12,488 And, God, I'm telling you right now... 1805 01:50:12,656 --> 01:50:15,199 ... I will not screw it up. You gave me an opportunity. 1806 01:50:15,367 --> 01:50:17,577 I'm gonna treat this young lady right. 1807 01:50:17,745 --> 01:50:20,121 I'm a happy cop. 1808 01:50:20,289 --> 01:50:24,250 Yeah. It's called jaywalking. Slow down. 1809 01:50:54,114 --> 01:50:56,574 Uh, I'm gonna pass, Jimmy. 1810 01:50:57,409 --> 01:51:00,411 Stanley, passing to one of the other kids. 1811 01:51:01,455 --> 01:51:05,083 We want Stanley to go, Jimmy. 1812 01:51:05,250 --> 01:51:06,959 I don't wanna go. 1813 01:51:08,712 --> 01:51:12,006 - Walking towards the elevator, Janet. - Fine. Phil, are you still there? 1814 01:51:12,174 --> 01:51:14,467 - Yeah, I'm here. - I wanna ask you one question. 1815 01:51:14,635 --> 01:51:17,261 Phil, have you talked to anyone else about this? 1816 01:51:17,429 --> 01:51:20,098 - No, I haven't. - Good, let's keep it that way, okay? 1817 01:51:20,265 --> 01:51:22,308 All the security and whatnot. You understand? 1818 01:51:22,476 --> 01:51:25,019 This could be a delicate situation for the family. 1819 01:51:25,187 --> 01:51:28,189 - What's going on? What's happening? - Doc, fuck off. 1820 01:51:28,357 --> 01:51:30,441 Phil, hang in just one more minute, okay? 1821 01:51:30,609 --> 01:51:32,527 - I'm gonna put you on hold. - Thank you. 1822 01:51:32,694 --> 01:51:33,986 How close are you, Doc? 1823 01:51:34,154 --> 01:51:36,531 Richard? Julia? 1824 01:51:36,698 --> 01:51:40,159 Kids, what's going on? 1825 01:51:40,327 --> 01:51:42,787 I need a player here for one-on-one. 1826 01:51:43,372 --> 01:51:47,708 We want Stanley to go, Jimmy, and we're not sure why he won't. 1827 01:51:47,876 --> 01:51:51,921 I always go. I always answer the questions, and I don't wanna do it anymore. 1828 01:51:52,089 --> 01:51:55,550 What the fuck is he doing? What's wrong with him? 1829 01:51:55,717 --> 01:51:57,760 I have no idea. 1830 01:52:00,722 --> 01:52:05,351 - I'm getting off the elevator, Janet. - Good. Good boy. 1831 01:52:05,519 --> 01:52:08,604 I'm walking down the hall. 1832 01:52:59,239 --> 01:53:02,366 This fucking kid ain't getting up, and we don't have a show. 1833 01:53:02,534 --> 01:53:04,577 Live television, ladies and germs. Heh. 1834 01:53:04,745 --> 01:53:06,412 Little prick. 1835 01:53:06,580 --> 01:53:11,083 - What is this, a point? A game? - What the hell is he doing? 1836 01:53:11,251 --> 01:53:14,587 Come on. Get the fuck up, kid, come on. 1837 01:53:20,219 --> 01:53:22,011 Time's up. 1838 01:53:23,639 --> 01:53:26,557 So that's what you did? You sat it out? 1839 01:53:27,726 --> 01:53:31,312 You wanted my time. I gave it to you. 1840 01:53:31,772 --> 01:53:35,274 You called me a liar. You made accusations. 1841 01:53:35,442 --> 01:53:36,734 You said: 1842 01:53:36,902 --> 01:53:39,695 "Well, if I had known, then I wouldn't have asked." 1843 01:53:39,863 --> 01:53:42,365 So it's not an attack. 1844 01:53:42,533 --> 01:53:46,786 See, I don't wanna be the sort of fella who doesn't keep his word... 1845 01:53:46,954 --> 01:53:49,455 ...so I gave you my fucking time, bitch. 1846 01:53:49,623 --> 01:53:51,457 - Now fuck... - Unh! 1847 01:53:57,339 --> 01:53:59,799 It's fucking Janet. There's a situation on the phone. 1848 01:54:03,470 --> 01:54:06,305 FRANK Ifyou order now, you can get Seduce and Destroy... 1849 01:54:07,641 --> 01:54:09,976 ...plus videos and audio cassettes, and a coupon... 1850 01:54:10,143 --> 01:54:12,812 ...for Frank T.J. Mackey's next seminar. 1851 01:54:22,489 --> 01:54:25,199 The indecision of a child, ladies and germs. 1852 01:54:37,212 --> 01:54:39,171 This isn't funny. 1853 01:54:40,507 --> 01:54:42,592 This isn't cute. 1854 01:54:42,759 --> 01:54:45,386 See, the way we're looked at... 1855 01:54:47,598 --> 01:54:49,849 Because I'm not a toy. 1856 01:54:50,017 --> 01:54:52,184 I'm not a doll. 1857 01:54:52,352 --> 01:54:55,187 The way we're looked at because you think we're cute. 1858 01:54:55,772 --> 01:54:57,857 Because what? 1859 01:54:58,025 --> 01:55:00,401 What? I'm made to feel like a freak... 1860 01:55:00,569 --> 01:55:03,070 ...if I answer questions... 1861 01:55:03,238 --> 01:55:05,114 ...or I'm smart... 1862 01:55:06,950 --> 01:55:09,535 ...or I have to go to the bathroom? 1863 01:55:10,996 --> 01:55:13,080 What is that, Jimmy? 1864 01:55:13,707 --> 01:55:15,249 What is that? 1865 01:55:15,417 --> 01:55:18,002 I'm asking... I'm asking you that. 1866 01:55:19,254 --> 01:55:21,505 I'm not sure, Stanley. 1867 01:56:01,546 --> 01:56:04,090 15-L-27, uh, I need some help. 1868 01:56:04,257 --> 01:56:06,258 We have shots fired. 1869 01:56:11,640 --> 01:56:14,392 It's Hamlet to Claudius. 1870 01:56:14,559 --> 01:56:19,522 "The sins of the father laid upon the children" is Merchant of Venice. 1871 01:56:19,690 --> 01:56:23,734 Borrowed from Exodus 25. 1872 01:56:23,902 --> 01:56:26,696 I'm sorry. I didn't know what else you wanted me to do here. 1873 01:56:26,863 --> 01:56:29,448 There was nothing... I asked him all the right questions. 1874 01:56:29,616 --> 01:56:32,284 He's his nurse. He's sitting there with him. 1875 01:56:32,452 --> 01:56:37,707 - I heard your father in the background. - Wait. He's there at their house? 1876 01:56:37,874 --> 01:56:43,921 They're at the house. I asked him the exact address, and he gave it, Frank. 1877 01:56:44,089 --> 01:56:46,674 I know this is really hard for you right now. 1878 01:56:46,842 --> 01:56:49,385 No. You gotta give me things, Janet. Give me things. 1879 01:56:49,553 --> 01:56:52,471 Give me information. I want the information. That's what I want. 1880 01:56:52,639 --> 01:56:54,932 - That's the information, Frank. - What did he say? 1881 01:56:55,100 --> 01:56:58,644 I am not gonna take care of him. What does he want? Did he say? 1882 01:56:58,812 --> 01:57:01,397 Frank, what the fuck do you want me to do? 1883 01:57:01,565 --> 01:57:03,816 - Listen. - What I want you to do, Janet... 1884 01:57:03,984 --> 01:57:07,027 ...is I want you to do your fucking job! 1885 01:57:07,195 --> 01:57:10,489 I am doing my fucking job, Frank. 1886 01:57:10,657 --> 01:57:12,950 You fucking get on the phone. 1887 01:57:20,417 --> 01:57:22,251 I'm not a doll. I'm not silly and cute. 1888 01:57:22,419 --> 01:57:24,378 I'm smart. That should make me something... 1889 01:57:24,546 --> 01:57:27,089 ...so people can watch how silly it is that he's smart! 1890 01:57:27,257 --> 01:57:28,674 I know. I know things. 1891 01:57:28,842 --> 01:57:30,676 I know... I know... 1892 01:57:30,844 --> 01:57:34,972 I know I have to go to the bathroom, and... 1893 01:57:35,140 --> 01:57:37,349 Take us off the air. Go to the credits. 1894 01:57:37,517 --> 01:57:38,934 - Roll the credits. - Enough. 1895 01:57:39,102 --> 01:57:41,187 God fucking damn it! Son of a bitch! 1896 01:57:41,354 --> 01:57:43,689 What the fuck? Fuck! Fuck! Fuck! 1897 01:57:43,857 --> 01:57:45,524 Stanley, don't do this to me! 1898 01:58:07,714 --> 01:58:09,840 Gotta find the gun. 1899 01:58:10,008 --> 01:58:11,884 Where is it, now? 1900 01:58:12,552 --> 01:58:13,969 Where is it? 1901 01:58:17,265 --> 01:58:19,391 All right. All right, let's go. 1902 01:58:19,559 --> 01:58:21,727 Where is it? Find it. 1903 01:58:24,105 --> 01:58:25,773 Find it. 1904 01:58:27,067 --> 01:58:29,443 Find the gun, Jim! 1905 01:59:04,354 --> 01:59:07,731 What more do you want me to say? - Just give me a second. 1906 01:59:07,899 --> 01:59:10,150 You need to make a decision. 1907 01:59:10,318 --> 01:59:13,988 - Look, why don't you...? - Look, just give me a second. 1908 01:59:14,155 --> 01:59:16,448 - Give me a second. - Uh-huh. 1909 01:59:19,202 --> 01:59:20,911 Frank? 1910 01:59:22,914 --> 01:59:24,456 What the fuck, Frank? 1911 01:59:24,624 --> 01:59:26,584 What do you want me to do? 1912 01:59:28,628 --> 01:59:31,839 FRANK I'm gonna say again. Order Seduce and Destroy now... 1913 01:59:32,007 --> 01:59:34,466 ...and I guarantee, I guarantee, money-back... 1914 01:59:55,697 --> 01:59:57,156 Linda. 1915 01:59:57,324 --> 02:00:00,618 - What are you doing? - I got Frank. Frank, Earl's son. 1916 02:00:00,785 --> 02:00:02,620 - Hang up. - No, he asked me to get him. 1917 02:00:02,787 --> 02:00:04,121 Put the fucking phone down! 1918 02:00:04,289 --> 02:00:07,166 - Hang it up! Hang it up! - I can't! I can't! 1919 02:00:07,334 --> 02:00:10,586 Frank, are you there? 1920 02:00:10,754 --> 02:00:12,922 I want you to talk to him. 1921 02:00:15,884 --> 02:00:17,384 Frank? 1922 02:00:21,681 --> 02:00:23,098 I'm gonna put him on. 1923 02:00:23,266 --> 02:00:25,476 Hang it up! You don't do that. 1924 02:00:25,644 --> 02:00:27,603 You don't call him. You don't know. 1925 02:00:27,771 --> 02:00:30,689 To get involved in this business of his. Of his... Of my family. 1926 02:00:30,857 --> 02:00:33,025 This is the family. Me and him. Understand? 1927 02:00:33,193 --> 02:00:36,153 - There's no one else. No one else! - I was just... 1928 02:00:36,321 --> 02:00:39,198 That man. That beautiful man... 1929 02:00:39,366 --> 02:00:43,702 His son does not exist. He's dead. He's dead. 1930 02:00:43,870 --> 02:00:45,329 Who asked you to do that? 1931 02:00:45,497 --> 02:00:46,956 - Earl did. - Bullshit! 1932 02:00:47,123 --> 02:00:50,626 - He did. Please, I'm sorry, he did. - Bullshit! He didn't ask you! 1933 02:00:50,794 --> 02:00:54,380 He doesn't wanna talk to him, so fuck you that he asked that! 1934 02:00:54,547 --> 02:00:58,050 There's no one but me and him! No one! 1935 02:00:58,218 --> 02:01:01,553 I'm sorry. I... He just... He asked me. 1936 02:01:01,721 --> 02:01:05,349 I'm sorry. I'm sorry. 1937 02:01:27,872 --> 02:01:30,916 Mary, take me out of here. I got to go home to Rose. 1938 02:01:31,084 --> 02:01:32,918 - Just lean on me. - Mary, take him home. 1939 02:01:33,086 --> 02:01:34,753 - In the back. - Did we win or lose? 1940 02:01:34,921 --> 02:01:36,380 I don't know. We gotta talk. 1941 02:01:36,548 --> 02:01:39,091 You lost. They go to the score the time they called it. 1942 02:01:39,259 --> 02:01:41,760 That's not an official rule. - Not an official rule? 1943 02:01:41,928 --> 02:01:44,346 - That's an official rule, baby. - That's bullshit! 1944 02:01:44,514 --> 02:01:47,933 Who says that? In what rule book? This is different! It's a game show! 1945 02:01:48,101 --> 02:01:52,354 - They don't go by fucking sports rules! - Richard, shut it and cut it out. 1946 02:01:52,522 --> 02:01:55,607 If he hadn't pissed his pants, we would have won this motherfucker! 1947 02:01:56,985 --> 02:01:58,944 What did you do with my goddamn kid, Burt? 1948 02:01:59,112 --> 02:02:03,741 Stanley! Get your fucking hands off me, you boy-producer punk. Hey, Stanley! 1949 02:02:04,826 --> 02:02:08,579 Oh, Lord, why is this happening to me? 1950 02:02:08,747 --> 02:02:10,956 God, please help me figure it out. 1951 02:02:11,124 --> 02:02:13,834 I'm lost out here. 1952 02:02:14,502 --> 02:02:16,920 I don't understand why it's happening, God. 1953 02:02:17,088 --> 02:02:19,048 Please, God. 1954 02:02:21,885 --> 02:02:25,095 Whatever it is I did, I'm gonna fix it. I'm gonna do the right thing. 1955 02:02:25,263 --> 02:02:27,931 Please, God, help me find the gun. 1956 02:02:29,976 --> 02:02:31,393 Uh... 1957 02:03:37,877 --> 02:03:39,211 I love you. 1958 02:04:27,886 --> 02:04:29,970 Uh, listen, Phil. 1959 02:04:30,805 --> 02:04:32,014 Um... 1960 02:04:33,183 --> 02:04:34,933 I'm sorry. 1961 02:04:35,476 --> 02:04:37,728 I'm sorry I slapped your face. 1962 02:04:38,104 --> 02:04:40,606 Okay? I, um... 1963 02:04:40,773 --> 02:04:42,858 I don't know what I'm doing. 1964 02:04:43,026 --> 02:04:45,152 I don't know how to do this. 1965 02:04:47,447 --> 02:04:49,364 I do things, and I fuck up. 1966 02:04:51,451 --> 02:04:53,327 I fucked up. 1967 02:04:54,537 --> 02:04:57,331 Can you forgive me? 1968 02:04:57,498 --> 02:05:00,000 Yeah. It's all right. 1969 02:05:05,798 --> 02:05:08,300 Can you tell him I'm sorry... 1970 02:05:09,135 --> 02:05:12,054 ...for the things that I've done, that I fucked up? 1971 02:05:12,931 --> 02:05:15,140 I'm sorry. Um... 1972 02:05:16,643 --> 02:05:19,144 I'm going to turn and walk away and not look at him... 1973 02:05:19,312 --> 02:05:23,023 ...and not see my man, my Earl, and tell him, uh... 1974 02:05:23,191 --> 02:05:28,695 Tell him, "It's okay. I'm okay." 1975 02:05:28,863 --> 02:05:31,365 Tell him, "Thank you for taking care..." 1976 02:05:34,077 --> 02:05:36,828 Whole thing is okay with me. 1977 02:05:38,206 --> 02:05:40,123 And I know. 1978 02:06:03,439 --> 02:06:06,525 Welcome back from the break. 1979 02:06:09,028 --> 02:06:11,989 - How did you guys like those nachos? - Yeah. 1980 02:06:12,156 --> 02:06:16,702 Yeah. Oh, yeah. Well, you are not here for the fucking food. 1981 02:06:16,869 --> 02:06:21,373 You are here for me to enlighten you, to edify you... 1982 02:06:21,541 --> 02:06:25,335 ...to send you off into the now-not-so-unknown future... 1983 02:06:25,503 --> 02:06:27,212 ...so come along with me. 1984 02:06:27,380 --> 02:06:30,382 "How to fake like you are nice and caring." 1985 02:06:30,550 --> 02:06:32,301 No, I don't want a microphone. 1986 02:06:32,468 --> 02:06:34,052 Now, this... 1987 02:06:34,220 --> 02:06:39,266 Ahem, this is quite an important chapter, as you will see. 1988 02:06:39,434 --> 02:06:44,271 But let's get down to brass tacks. Let's get right down to it, boys. 1989 02:06:44,439 --> 02:06:49,526 - Men are shit. - What? 1990 02:06:49,694 --> 02:06:53,905 What? Men are shit. 1991 02:06:55,533 --> 02:06:57,576 Well, isn't that what they say? 1992 02:06:57,744 --> 02:07:04,750 Because we do bad things, don't we? We do horrible, heinous, terrible things. 1993 02:07:04,917 --> 02:07:09,254 Things that no woman would ever do. 1994 02:07:10,757 --> 02:07:13,175 No, women, they don't lie. 1995 02:07:13,760 --> 02:07:16,053 No, women don't cheat. 1996 02:07:16,220 --> 02:07:18,430 Women don't manipulate us. 1997 02:07:21,100 --> 02:07:24,436 But you see what I'm getting at. Oh, yeah, you see what I'm getting at. 1998 02:07:24,604 --> 02:07:26,938 You see what society does? Boy. Little boys, it's: 1999 02:07:27,106 --> 02:07:30,901 Wow. Woman. 2000 02:07:32,278 --> 02:07:35,280 - We are taught to apologize. "I am sorry." - Give it up. 2001 02:07:35,448 --> 02:07:38,575 "I am so sorry, baby. I am so sorry." 2002 02:07:42,205 --> 02:07:43,830 What is it that...? 2003 02:07:44,749 --> 02:07:46,875 What is it, huh, that we need? 2004 02:07:47,043 --> 02:07:51,213 Is it their pussies? Their, uh, love? 2005 02:07:51,381 --> 02:07:53,340 Mommy wouldn't let me play soccer... 2006 02:07:53,508 --> 02:07:57,511 ...and Daddy, oh, he hit me, so that's who I am. 2007 02:07:57,678 --> 02:08:00,597 That's why I do what I do? Heh. 2008 02:08:00,765 --> 02:08:03,642 - Fucking bullshit. - That's right. 2009 02:08:07,188 --> 02:08:11,024 - I will not apologize for who I am. - Right on. 2010 02:08:11,192 --> 02:08:15,028 - I will not apologize for what I need. - Yeah. 2011 02:08:15,196 --> 02:08:18,949 - I will not apologize for what I want! - Yeah! 2012 02:08:20,535 --> 02:08:23,537 Okay. Go to your blue booklets right now. 2013 02:08:23,704 --> 02:08:27,999 I want you to turn to page 18 in your blue booklets. 2014 02:08:28,876 --> 02:08:31,670 Fuck. This is fucking bullshit! 2015 02:08:33,423 --> 02:08:36,842 I want you to go to your white... Your white books. 2016 02:08:37,009 --> 02:08:39,010 That's what I want you to go to. 2017 02:08:39,637 --> 02:08:42,347 Go to 23 in your white books. 2018 02:08:43,599 --> 02:08:47,269 "How to fake like you are a nice and caring person." 2019 02:08:50,189 --> 02:08:54,401 Phil. Phil. 2020 02:08:54,569 --> 02:08:58,155 Hey, come here. Come here. 2021 02:08:58,698 --> 02:09:00,532 Uh... 2022 02:09:00,700 --> 02:09:02,576 ...Phil... 2023 02:09:02,743 --> 02:09:05,036 ... I'm... 2024 02:09:05,204 --> 02:09:08,290 - I'm gonna try talk. - Okay. 2025 02:09:08,458 --> 02:09:10,625 And I'm trying to... 2026 02:09:10,793 --> 02:09:13,879 - To say something. - Okay. 2027 02:09:14,464 --> 02:09:17,174 Do you know Lily, Phil? Do you know her? 2028 02:09:17,341 --> 02:09:18,383 No. 2029 02:09:18,551 --> 02:09:21,845 - Lily? - No, I don't. 2030 02:09:22,013 --> 02:09:23,555 Oh. 2031 02:09:23,723 --> 02:09:27,559 She's my love, my life, love of it. Yeah. 2032 02:09:27,727 --> 02:09:29,769 In school... 2033 02:09:30,021 --> 02:09:34,107 I'm 12 years old, in school, in sixth grade. 2034 02:09:34,275 --> 02:09:36,067 I saw her. 2035 02:09:37,195 --> 02:09:40,363 Yeah. I didn't go to that school, but... 2036 02:09:41,741 --> 02:09:44,659 But, uh, we met. 2037 02:09:44,827 --> 02:09:47,913 Uh, my friend knew her. 2038 02:09:48,080 --> 02:09:50,457 I said, uh: 2039 02:09:50,625 --> 02:09:53,418 "What's that girl? How's that Lily?" 2040 02:09:53,586 --> 02:09:56,922 "Oh, she's bad. She sleeps with guys." 2041 02:09:58,299 --> 02:10:01,927 Yeah, he said this, but then, sometimes... 2042 02:10:02,094 --> 02:10:05,305 And I went to another school, you see. 2043 02:10:05,473 --> 02:10:07,682 Uh, but then, uh... 2044 02:10:09,393 --> 02:10:11,895 When high school at an end, what's that? 2045 02:10:12,063 --> 02:10:16,024 - What is that, uh, when it gets to the end? - Graduation. 2046 02:10:16,192 --> 02:10:19,444 - No, no, the grade. What grade are you in? - That's 12th. 2047 02:10:19,612 --> 02:10:21,655 Oh, yeah. Yeah. 2048 02:10:22,573 --> 02:10:26,910 Yeah. So I went to her school for that grade. 2049 02:10:28,079 --> 02:10:31,248 That's grade 12. 2050 02:10:31,415 --> 02:10:33,959 And we meet. 2051 02:10:34,627 --> 02:10:36,461 She was... 2052 02:10:37,630 --> 02:10:40,131 ...fucking like a doll. 2053 02:10:40,299 --> 02:10:45,262 Yeah. A beautiful porcelain doll. 2054 02:10:45,429 --> 02:10:47,305 And the hips. 2055 02:10:47,473 --> 02:10:49,641 The child-bearing hips, you know that? 2056 02:10:52,478 --> 02:10:55,146 So beautiful. 2057 02:11:00,403 --> 02:11:02,112 And I cheated on her... 2058 02:11:02,280 --> 02:11:07,576 ...over and over and over again... 2059 02:11:08,244 --> 02:11:11,621 ...because I wanted to be a man... 2060 02:11:11,789 --> 02:11:14,541 ...and I didn't want her to be a woman. 2061 02:11:14,709 --> 02:11:19,337 You know, a smart, free person... 2062 02:11:19,839 --> 02:11:22,173 ...who was something. 2063 02:11:22,758 --> 02:11:25,302 My fucking mind then. 2064 02:11:27,638 --> 02:11:31,558 So stupid, that fucking mind. Stupid. 2065 02:11:31,726 --> 02:11:34,185 Jesus Christ. 2066 02:11:36,105 --> 02:11:40,859 What would I think? Did I think for what I'd done? 2067 02:11:41,861 --> 02:11:45,196 She was my wife for 23 years... 2068 02:11:45,364 --> 02:11:50,535 ...and I went behind her over and over. 2069 02:11:50,703 --> 02:11:54,998 Fucking asshole that I am, I'd go out and I'd fuck... 2070 02:11:55,166 --> 02:11:58,918 ...and I'd come home and get in her bed... 2071 02:11:59,086 --> 02:12:02,714 ...and say, "I love you." 2072 02:12:03,841 --> 02:12:06,384 This is Jack's mother. 2073 02:12:07,345 --> 02:12:09,429 His mother, Lily. 2074 02:12:10,014 --> 02:12:11,890 These two... 2075 02:12:13,726 --> 02:12:15,602 ...that I had... 2076 02:12:17,855 --> 02:12:19,814 ...and I lost. 2077 02:12:22,193 --> 02:12:26,946 This is the regret that you make. 2078 02:12:28,115 --> 02:12:29,866 This is the... 2079 02:12:32,745 --> 02:12:36,498 ...regret that you make and the something you take... 2080 02:12:36,666 --> 02:12:38,750 ...and the blah, blah, blah... 2081 02:12:40,711 --> 02:12:42,962 Something, something. 2082 02:12:45,841 --> 02:12:48,426 - Give me a cigarette. - Okay. 2083 02:13:01,774 --> 02:13:02,982 Uh... 2084 02:13:15,955 --> 02:13:18,373 Mistakes like this... 2085 02:13:19,333 --> 02:13:21,292 ...you don't make. 2086 02:13:22,795 --> 02:13:24,629 Sometimes... 2087 02:13:26,215 --> 02:13:29,843 ...you make some, and okay. 2088 02:13:30,886 --> 02:13:35,306 Not okay, sometimes, you make other ones. 2089 02:13:35,474 --> 02:13:37,475 Yeah. 2090 02:13:37,643 --> 02:13:40,395 Know that you should do better. 2091 02:13:43,399 --> 02:13:45,942 I loved Lily. 2092 02:13:48,988 --> 02:13:51,072 I cheated on her. 2093 02:13:52,908 --> 02:13:56,119 She was my wife for 23 years. 2094 02:13:59,790 --> 02:14:02,041 And I have a son. 2095 02:14:02,209 --> 02:14:04,669 And she has cancer. 2096 02:14:05,504 --> 02:14:07,464 And I'm not there... 2097 02:14:07,631 --> 02:14:12,302 ...and he's forced to take care of her. 2098 02:14:12,470 --> 02:14:15,138 He's 14 years old. 2099 02:14:15,306 --> 02:14:16,848 To... 2100 02:14:19,435 --> 02:14:22,479 To take care of his mother and... 2101 02:14:23,022 --> 02:14:26,524 And watch her die on him. 2102 02:14:27,943 --> 02:14:33,198 A little kid, and I'm not there. 2103 02:14:36,702 --> 02:14:38,870 And she does die. 2104 02:14:45,211 --> 02:14:47,837 I loved her so. 2105 02:14:48,881 --> 02:14:51,007 And she knew what I did. 2106 02:14:51,175 --> 02:14:56,012 She knew all the fucking stupid things I'd done. 2107 02:14:57,640 --> 02:14:59,557 But the love... 2108 02:15:00,476 --> 02:15:03,895 ...was stronger than anything you can think of. 2109 02:15:04,939 --> 02:15:07,899 The goddamn regret. 2110 02:15:09,109 --> 02:15:11,903 The goddamn regret! 2111 02:15:18,077 --> 02:15:20,078 And I'll die. 2112 02:15:20,246 --> 02:15:25,667 Now I'll die, and I'll tell you what. 2113 02:15:25,835 --> 02:15:29,087 The biggest regret of my life... 2114 02:15:32,758 --> 02:15:35,218 I let my love go. 2115 02:15:36,595 --> 02:15:38,847 What did I do? 2116 02:15:41,141 --> 02:15:43,768 I'm 65 years old. 2117 02:15:44,478 --> 02:15:46,771 And I'm ashamed. 2118 02:15:48,315 --> 02:15:50,900 Million years ago... 2119 02:15:52,862 --> 02:15:59,242 The fucking regret and guilt, these things... 2120 02:15:59,410 --> 02:16:02,620 Don't ever let anyone ever say to you... 2121 02:16:02,788 --> 02:16:05,665 ...you shouldn't regret anything. 2122 02:16:06,375 --> 02:16:10,086 Don't do that. Don't. Oh. 2123 02:16:10,254 --> 02:16:13,673 You regret what you fucking want. Ah. 2124 02:16:13,841 --> 02:16:15,341 Use that. Use that. 2125 02:16:15,509 --> 02:16:19,512 Use that regret for anything, any way you want. 2126 02:16:19,680 --> 02:16:21,514 You can use it, okay? 2127 02:16:24,226 --> 02:16:25,643 Oh, God. 2128 02:16:28,606 --> 02:16:31,816 This is a long way to go with no punch. 2129 02:16:34,320 --> 02:16:37,196 A little moral... 2130 02:16:37,990 --> 02:16:40,783 ...story, I say. Ha, ha. 2131 02:16:42,411 --> 02:16:48,958 Love. 2132 02:16:51,503 --> 02:16:54,380 This fucking life... 2133 02:16:55,174 --> 02:16:57,133 Oh... 2134 02:16:58,844 --> 02:17:01,012 It's so fucking hard. 2135 02:17:01,722 --> 02:17:04,807 So long. 2136 02:17:04,975 --> 02:17:07,894 Life ain't short. It's long. 2137 02:17:09,605 --> 02:17:12,523 It's long, God damn it. 2138 02:17:14,068 --> 02:17:16,194 Goddamn. 2139 02:17:20,407 --> 02:17:27,705 What did I do? 2140 02:17:27,873 --> 02:17:33,544 What did I do? What did I do? 2141 02:17:33,712 --> 02:17:38,049 Phil. Phil, help me. 2142 02:17:42,096 --> 02:17:44,222 What did I do? 2143 02:17:53,148 --> 02:17:56,359 - Hey, Juan, how you doing? - How you feeling? 2144 02:17:56,527 --> 02:17:59,237 Yeah, I think I'm going to stay on, stick it out. 2145 02:17:59,405 --> 02:18:00,446 - Are you sure? - Yeah. 2146 02:18:00,614 --> 02:18:03,157 - Okay. - All right, good night. 2147 02:19:19,568 --> 02:19:21,569 You're so stupid. 2148 02:22:54,032 --> 02:22:56,033 You know, you know, you know. 2149 02:22:56,201 --> 02:22:58,577 Go, go, go. 2150 02:23:00,706 --> 02:23:06,043 - Donnie. Oh, Donnie. - Hello, dear. I need a favor. 2151 02:23:19,766 --> 02:23:21,225 Okay, okay. 2152 02:23:21,393 --> 02:23:24,395 Shh. All right, all right. Back up, back up. Back up, Max. 2153 02:23:24,563 --> 02:23:26,731 Back up, Miles. Back up. 2154 02:23:28,317 --> 02:23:31,569 - Hello. You Frank? Jack, right? - Hello. How are you? 2155 02:23:31,737 --> 02:23:33,446 Are you Phil? Phil, yeah. 2156 02:23:33,613 --> 02:23:35,740 We, uh, tried to get in touch. We got disconnected. 2157 02:23:35,907 --> 02:23:38,826 Stay in, Max. Stay in. Hey, hey, come on. 2158 02:23:38,994 --> 02:23:41,078 All right? Please. 2159 02:23:41,246 --> 02:23:43,581 I got the message. - Yeah, I couldn't find you. 2160 02:23:43,749 --> 02:23:47,001 I looked through the address books. There's no number. There's nothing. 2161 02:23:48,920 --> 02:23:52,131 - Shh. Hey! - Is, uh, what's-her-name...? 2162 02:23:52,299 --> 02:23:55,009 Linda? No, she went out. She's not here. 2163 02:23:55,177 --> 02:23:57,762 Hey, I'm sorry, uh... 2164 02:23:57,929 --> 02:24:00,097 You know, I don't know what to do here. 2165 02:24:00,265 --> 02:24:03,601 Um, your dad asked me to get in touch with you, and I didn't have the number. 2166 02:24:03,769 --> 02:24:06,771 You know, I called the number. Do you wanna come in? 2167 02:24:06,938 --> 02:24:08,939 Yeah. Hey, Phil? - Okay. Yeah? 2168 02:24:09,107 --> 02:24:12,234 I will drop-kick those fucking dogs if they come near me. 2169 02:24:12,402 --> 02:24:13,986 All right. - Okay? 2170 02:24:14,154 --> 02:24:17,281 Come on in. Come on in. This is Blake. 2171 02:24:17,449 --> 02:24:20,659 - This is Miles. - Clear them out. 2172 02:24:20,827 --> 02:24:22,661 Here we go. 2173 02:24:23,246 --> 02:24:24,622 All right, he's in here... 2174 02:24:24,790 --> 02:24:28,000 ...so we all go in here. Come on. 2175 02:24:28,168 --> 02:24:29,794 Wanna go in? 2176 02:24:30,796 --> 02:24:34,965 - No, I just... Stand here a second, Phil. - Okay. 2177 02:24:35,133 --> 02:24:37,218 - Okay? - All right. 2178 02:25:04,996 --> 02:25:06,497 Lady. 2179 02:25:07,666 --> 02:25:09,417 Hey, lady. 2180 02:25:25,308 --> 02:25:28,686 Lady. Lady. 2181 02:25:28,854 --> 02:25:30,354 Hey, wake up. 2182 02:25:31,606 --> 02:25:33,190 Lady. 2183 02:25:33,817 --> 02:25:35,818 What's wrong with you? 2184 02:26:24,242 --> 02:26:26,410 How do we do this, then? 2185 02:26:28,288 --> 02:26:30,414 Well, we just do it. 2186 02:26:30,999 --> 02:26:34,126 We do it. We figure it out. 2187 02:26:34,294 --> 02:26:37,129 We do as we do, I guess. 2188 02:26:38,757 --> 02:26:40,716 Do you love me, Rose? 2189 02:26:41,510 --> 02:26:44,386 You are my handsome man. 2190 02:26:45,931 --> 02:26:50,559 - I'm a bad person. - Ha, ha, no. No. 2191 02:26:50,727 --> 02:26:52,520 I mean... 2192 02:26:52,687 --> 02:26:55,272 ... I'm telling you this now, you see... 2193 02:26:55,815 --> 02:26:58,943 You see, because I want everything to be clear and clean... 2194 02:26:59,110 --> 02:27:02,905 ...and I want to apologize for me and all the stupid things that I've done. 2195 02:27:06,034 --> 02:27:08,118 I've cheated on you. 2196 02:27:10,330 --> 02:27:14,708 I've cheated on you, and it kills me... 2197 02:27:14,876 --> 02:27:17,419 ...and the guilt of what I've done... 2198 02:27:18,088 --> 02:27:20,464 I don't want you to think... 2199 02:27:22,634 --> 02:27:24,468 Maybe you knew. 2200 02:27:25,512 --> 02:27:28,305 I think maybe you've known. 2201 02:27:28,473 --> 02:27:32,017 So I hope this is not just for me... 2202 02:27:32,185 --> 02:27:36,480 For me to make myself feel better about what I've done... 2203 02:27:36,648 --> 02:27:41,193 ...but for you not to feel like you're sitting there like a jerk. 2204 02:27:41,361 --> 02:27:43,279 You're the good one. 2205 02:27:43,822 --> 02:27:45,489 You understand? 2206 02:27:46,491 --> 02:27:50,744 Did you ever go out with someone and just lie... 2207 02:27:50,912 --> 02:27:53,539 ...question after question? 2208 02:27:53,707 --> 02:27:56,000 Maybe you're trying to make yourself look cool... 2209 02:27:56,167 --> 02:27:58,544 ...or better than you are or whatever... 2210 02:27:58,712 --> 02:28:01,171 ...smarter, cooler... 2211 02:28:01,339 --> 02:28:03,257 ...and you just... 2212 02:28:04,968 --> 02:28:06,176 ...not really lie... 2213 02:28:06,344 --> 02:28:08,971 ...but maybe you just don't say everything. 2214 02:28:09,139 --> 02:28:11,140 Well, that's a natural thing. 2215 02:28:11,308 --> 02:28:15,769 You know, two people go out on a date or something... 2216 02:28:15,937 --> 02:28:17,521 ...they wanna impress people. 2217 02:28:17,689 --> 02:28:19,398 The other person. 2218 02:28:19,566 --> 02:28:21,650 Or they're scared they might say something... 2219 02:28:21,818 --> 02:28:25,321 ...that will make the other person not like them. 2220 02:28:26,656 --> 02:28:28,699 - Thank you. - Thank you. 2221 02:28:29,826 --> 02:28:31,285 So you've done it? 2222 02:28:33,538 --> 02:28:35,205 I don't go out very often. 2223 02:28:35,373 --> 02:28:36,957 Why not? 2224 02:28:39,085 --> 02:28:43,714 I never found someone, really, that I think I'd like to go out with. 2225 02:28:43,882 --> 02:28:46,842 And I bet you say that to all the girls, huh? 2226 02:28:47,010 --> 02:28:50,512 No. No. Heh. 2227 02:28:50,680 --> 02:28:54,892 - Wanna make a deal with me? - Okay. 2228 02:28:55,060 --> 02:28:56,518 What I just said... 2229 02:28:57,520 --> 02:29:00,064 ...people afraid to say things... 2230 02:29:00,231 --> 02:29:04,401 ...no guts to say the things that are real or something... 2231 02:29:04,569 --> 02:29:07,363 - Yeah? - To not do that. 2232 02:29:07,530 --> 02:29:12,409 To not do that that maybe we've done before. 2233 02:29:15,664 --> 02:29:18,582 - Let's make a deal. - Okay. 2234 02:29:18,750 --> 02:29:23,879 I'll tell you everything, and you tell me everything... 2235 02:29:24,047 --> 02:29:28,592 ...and maybe we can get through all the piss and shit and lies that kill other people. 2236 02:29:31,805 --> 02:29:33,097 Wow. 2237 02:29:34,265 --> 02:29:35,683 Huh. "Piss and shit." 2238 02:29:37,811 --> 02:29:39,269 What? 2239 02:29:40,271 --> 02:29:42,272 You really use strong language. 2240 02:29:42,440 --> 02:29:43,524 I'm sorry. 2241 02:29:44,609 --> 02:29:47,236 No, it's fine. It's fine. 2242 02:29:47,404 --> 02:29:50,072 I didn't mean... It seems vulgar or something, I know. 2243 02:29:50,240 --> 02:29:51,448 - It's fine. - No, I'm sorry. 2244 02:29:51,616 --> 02:29:54,326 No, it's nothing. I'm sorry. 2245 02:29:55,453 --> 02:29:58,580 I'm gonna run to the bathroom for a minute, maybe, just... 2246 02:29:58,748 --> 02:30:00,374 - Okay. - Okay. 2247 02:31:33,843 --> 02:31:36,720 - Okay. Okay. - Okay? 2248 02:31:36,888 --> 02:31:40,140 I'm gonna go in. And, uh... Are the dogs in there? 2249 02:31:40,308 --> 02:31:42,184 Yeah, but they stay back by the window. 2250 02:31:42,352 --> 02:31:44,603 - All right, I want you to come in with me. - Okay. 2251 02:31:44,771 --> 02:31:46,480 And I want you to stay away from me. 2252 02:31:46,648 --> 02:31:50,776 I want you there in case he needs anything, because I am not gonna help him. 2253 02:31:51,361 --> 02:31:54,905 And, Phil, I will drop-kick the fucking dogs... 2254 02:31:55,073 --> 02:31:58,534 - ...if they come near me. - Okay. 2255 02:32:18,680 --> 02:32:20,264 Earl. 2256 02:32:24,269 --> 02:32:26,436 You don't look that bad. 2257 02:32:42,579 --> 02:32:44,454 You prick. 2258 02:32:50,086 --> 02:32:52,713 "Cocksucker." That's what you used to like to say, right? 2259 02:32:52,881 --> 02:32:54,673 "Cocksucker." 2260 02:32:56,134 --> 02:32:59,803 But you are. You're a cocksucker, Earl. 2261 02:32:59,971 --> 02:33:02,931 It hurts, doesn't it? Huh? 2262 02:33:04,893 --> 02:33:06,852 You in a lot of pain? 2263 02:33:08,980 --> 02:33:11,231 She was in a lot of pain. 2264 02:33:13,693 --> 02:33:16,528 Right to the end, she was in a lot of pain. 2265 02:33:19,824 --> 02:33:21,867 I know because I was there, Earl. 2266 02:33:22,035 --> 02:33:24,786 You didn't like illness, though, do you? 2267 02:33:34,088 --> 02:33:35,881 I was there. 2268 02:33:40,803 --> 02:33:44,348 She waited for your call. 2269 02:33:47,977 --> 02:33:50,020 For you to come. 2270 02:33:57,695 --> 02:34:00,697 I am not gonna cry. 2271 02:34:02,283 --> 02:34:05,410 I am not gonna cry for you. 2272 02:34:10,917 --> 02:34:13,919 You cocksucker, I know you can hear me. 2273 02:34:14,087 --> 02:34:17,881 I want you to know that I hate your fucking guts. 2274 02:34:18,800 --> 02:34:22,761 You can just fucking die, you fuck. 2275 02:34:22,929 --> 02:34:26,515 And I hope it hurts. I fucking hope it hurts. 2276 02:35:10,601 --> 02:35:14,146 Yeah, her resps are down to six. Let's get the gurney over here. 2277 02:35:15,273 --> 02:35:18,400 DIXON Check that ego Come off it, I'm a prophet 2278 02:35:18,568 --> 02:35:21,194 The professor I'm gonna teach you 'bout the worm 2279 02:35:21,362 --> 02:35:25,866 Who eventually turned to catch wreck With the neck of a long-time oppressor 2280 02:35:26,034 --> 02:35:29,286 And he's running from the devil But the debt is always gaining 2281 02:35:29,454 --> 02:35:32,831 And if he's worth being hurt He's worth bringing pain in 2282 02:35:53,644 --> 02:35:56,271 Do you feel better now that you've said this? 2283 02:35:57,982 --> 02:35:59,900 I don't know. 2284 02:36:01,235 --> 02:36:04,905 Well, I'm not mad. 2285 02:36:08,618 --> 02:36:11,536 Well, I am, but I'm not. 2286 02:36:11,704 --> 02:36:13,246 You know? 2287 02:36:16,417 --> 02:36:18,585 I love you so much, Rose. 2288 02:36:18,753 --> 02:36:21,838 I'm not through asking my questions. 2289 02:36:26,427 --> 02:36:28,804 Why doesn't Claudia... 2290 02:36:29,555 --> 02:36:31,598 ...talk to you, Jimmy? 2291 02:36:33,434 --> 02:36:35,018 Why? 2292 02:36:35,812 --> 02:36:37,687 Because we've... 2293 02:36:38,981 --> 02:36:41,149 We both don't know. What do you mean? 2294 02:36:41,317 --> 02:36:43,485 No, I think you know. 2295 02:36:43,653 --> 02:36:45,070 Maybe... 2296 02:36:46,864 --> 02:36:48,490 I don't. 2297 02:36:49,700 --> 02:36:52,119 Say it, Jimmy. 2298 02:37:01,045 --> 02:37:03,964 - I wanted to do that. - Well... 2299 02:37:04,132 --> 02:37:07,717 - That felt good, to do what I wanted to do. - Yeah. 2300 02:37:09,345 --> 02:37:11,054 Can I tell you something? 2301 02:37:11,931 --> 02:37:13,181 Yeah, of course. 2302 02:37:13,975 --> 02:37:16,768 I'm really nervous that you're gonna hate me soon. 2303 02:37:16,936 --> 02:37:19,896 You're gonna find stuff out about me, and you're gonna hate me. 2304 02:37:20,064 --> 02:37:22,232 No. Like what? What do you mean? 2305 02:37:22,400 --> 02:37:26,278 You have so much, so many good things... 2306 02:37:26,445 --> 02:37:28,405 ...and you seem so together. 2307 02:37:28,573 --> 02:37:29,990 You're a police officer... 2308 02:37:30,158 --> 02:37:34,077 ...and you seem so straight and put together, without any problems. 2309 02:37:34,245 --> 02:37:36,788 - I lost my gun today. - What? 2310 02:37:36,956 --> 02:37:38,290 I lost my gun today... 2311 02:37:38,457 --> 02:37:41,376 ...and I'm the laughingstock of a lot of people. 2312 02:37:41,794 --> 02:37:44,421 I wanted to tell you. I wanted you to know. 2313 02:37:44,589 --> 02:37:46,381 And it's on my mind. 2314 02:37:46,549 --> 02:37:48,633 And it makes me look like a fool. 2315 02:37:48,801 --> 02:37:50,969 And I feel like a fool. 2316 02:37:54,765 --> 02:37:56,683 And you asked that we should say things... 2317 02:37:56,851 --> 02:37:59,394 ...say what we're thinking and not lie about things. 2318 02:37:59,562 --> 02:38:03,023 Well, I can tell you that. This. That I lost my gun today. 2319 02:38:03,191 --> 02:38:04,983 I'm not a good cop. 2320 02:38:05,151 --> 02:38:07,444 I'm looked down at, and I know that... 2321 02:38:07,612 --> 02:38:11,364 ...and I'm scared that once you find that out, you might not like me. 2322 02:38:14,911 --> 02:38:19,664 - Jim, that was so great. - I'm sorry. 2323 02:38:19,832 --> 02:38:22,125 What you just said. 2324 02:38:25,338 --> 02:38:28,131 I haven't been on a date since I was married, and... 2325 02:38:29,008 --> 02:38:31,635 ...that was three years ago. 2326 02:38:31,802 --> 02:38:33,803 Claudia, whatever you wanna tell me... 2327 02:38:33,971 --> 02:38:36,806 ...whatever you think might scare me won't. 2328 02:38:36,974 --> 02:38:38,808 And I will listen to you. 2329 02:38:38,976 --> 02:38:42,479 I'll be a good listener to you if that's what you want. You know? 2330 02:38:42,647 --> 02:38:44,147 You know? And I won't judge you. 2331 02:38:44,315 --> 02:38:46,900 I know I can do that sometimes, and I won't. 2332 02:38:47,068 --> 02:38:50,654 And I can listen. 2333 02:38:50,821 --> 02:38:53,823 And you shouldn't be scared of scaring me off... 2334 02:38:53,991 --> 02:38:59,371 ...or whatever you think that I think and on and on. 2335 02:38:59,538 --> 02:39:01,414 Say it, whatever it is, and I'll listen. 2336 02:39:01,582 --> 02:39:04,000 - You don't know how fucking stupid I am. - It's okay. 2337 02:39:04,168 --> 02:39:06,336 - You don't know how crazy I am. - It's okay. 2338 02:39:06,504 --> 02:39:08,922 - I got troubles. - I'll take everything at face value. 2339 02:39:09,090 --> 02:39:12,217 - I'll be a good listener. - I started this, didn't I? Didn't I? Fuck. 2340 02:39:12,385 --> 02:39:15,303 Whatever it is, just say it. You'll see. 2341 02:39:15,471 --> 02:39:16,888 You wanna kiss me, Jim? 2342 02:39:17,056 --> 02:39:18,431 Yes, I do. 2343 02:39:21,852 --> 02:39:23,853 Say it, Jimmy. 2344 02:39:26,857 --> 02:39:28,942 I think she thinks... 2345 02:39:29,110 --> 02:39:31,653 ...that I may have molested her. 2346 02:39:33,906 --> 02:39:37,033 She thinks terrible things that somehow got into her head... 2347 02:39:37,201 --> 02:39:39,327 ...that I may have done. 2348 02:39:39,495 --> 02:39:43,873 She said that to me last time, when it was... 2349 02:39:46,085 --> 02:39:51,047 Ten years ago, she walked out the door. "You touched me wrong. I know that." 2350 02:39:51,215 --> 02:39:57,304 Some crazy thought in her... In her head. 2351 02:39:58,514 --> 02:40:00,724 Did you ever touch her? 2352 02:40:06,731 --> 02:40:07,814 I don't know. 2353 02:40:12,987 --> 02:40:16,406 - Jimmy. - I don't know. I really don't. 2354 02:40:18,659 --> 02:40:21,244 But you can't say. 2355 02:40:23,247 --> 02:40:28,835 - Well, I don't know what I've done. - Yes, you do. You do. 2356 02:40:31,380 --> 02:40:35,300 - But you won't say. - I don't know. 2357 02:40:35,468 --> 02:40:39,596 What? What? Please. Please. 2358 02:40:39,764 --> 02:40:43,224 You deserve to die alone for what you've done. 2359 02:40:43,392 --> 02:40:45,185 I don't know what I've done. 2360 02:40:45,353 --> 02:40:47,145 Yes, you do. 2361 02:40:47,313 --> 02:40:50,357 Rose, if I said that I knew, would you stay? 2362 02:40:50,524 --> 02:40:53,902 - No. - But I don't know what I've done. 2363 02:40:55,071 --> 02:40:57,280 You should know better. 2364 02:41:03,954 --> 02:41:08,083 Now that I've met you, would you object to never seeing me again? 2365 02:41:08,250 --> 02:41:10,543 - What? - Just say no. 2366 02:41:10,961 --> 02:41:13,546 - I won't say no. Wait, Claudia. - Just say no. 2367 02:41:13,714 --> 02:41:16,174 - Claudia, what is it? - Just let me go, Jimmy. 2368 02:41:16,342 --> 02:41:19,302 - What is it? Please, please. - Please. It's okay. Just let me go. 2369 02:41:41,367 --> 02:41:43,660 FRANK Why didn't you call? 2370 02:41:59,343 --> 02:42:02,637 I fucking hate you. 2371 02:42:04,682 --> 02:42:10,311 God damn you, fucking asshole. 2372 02:42:13,524 --> 02:42:15,608 Oh, God, you fucking asshole. 2373 02:42:15,776 --> 02:42:23,032 Don't go away, you fucking asshole. 2374 02:42:23,200 --> 02:42:28,371 Oh, God, don't go away, you fucking asshole. 2375 02:42:45,139 --> 02:42:47,140 What am I doing? 2376 02:42:47,308 --> 02:42:53,396 What the fuck am I doing? What the fuck am I doing? 2377 02:44:32,955 --> 02:44:36,457 Men who are vain look at their bald spot and say: 2378 02:44:36,625 --> 02:44:41,004 "You know, I don't need anything. I look great the way I am." 2379 02:44:41,589 --> 02:44:45,633 Yes. Ladies, if you want your husband or boyfriend to... 2380 02:45:10,534 --> 02:45:12,619 Oh, fuck. 2381 02:45:33,849 --> 02:45:35,892 What? 2382 02:45:39,980 --> 02:45:42,482 What are you doing, dummy? 2383 02:45:43,233 --> 02:45:44,817 Oh, brother. 2384 02:47:56,867 --> 02:47:59,827 Oh, there are frogs falling from the sky. 2385 02:49:01,765 --> 02:49:04,600 You all know you're not gonna spend $135 for it. 2386 02:49:04,768 --> 02:49:08,813 In fact, all you spend here during this special TV promotion... 2387 02:49:08,981 --> 02:49:11,107 ...is just $39... 2388 02:50:07,539 --> 02:50:09,832 Come on. Come on. 2389 02:50:27,768 --> 02:50:30,686 Claudia, it's Mom! Open the door, honey! 2390 02:50:30,854 --> 02:50:34,440 Claudia! Claudia, are you there? 2391 02:50:35,192 --> 02:50:38,694 Mom! Mom! Mom! Mommy! 2392 02:50:38,862 --> 02:50:41,656 Oh, honey. All right. It's all right. 2393 02:50:41,823 --> 02:50:43,866 It's okay. It's gonna be all right. 2394 02:50:56,630 --> 02:50:58,631 This happens. 2395 02:50:58,799 --> 02:51:07,890 This is something that happens. 2396 02:52:26,094 --> 02:52:28,971 And there is the account of the hanging of three men... 2397 02:52:30,098 --> 02:52:31,932 ...and a scuba diver... 2398 02:52:32,100 --> 02:52:33,601 ...and a suicide. 2399 02:52:43,111 --> 02:52:46,822 There are stories of coincidence and chance... 2400 02:52:46,990 --> 02:52:50,117 ...and intersections, and strange things told... 2401 02:52:50,285 --> 02:52:53,788 ...and which is which, and who only knows? 2402 02:52:58,335 --> 02:53:00,169 And we generally say: 2403 02:53:00,337 --> 02:53:03,047 "Well, if that was in a movie, I wouldn't believe it." 2404 02:53:03,215 --> 02:53:07,927 Someone's so-and-so met someone else's so-and-so, and so on. 2405 02:53:08,095 --> 02:53:10,971 And it is in the humble opinion of this narrator... 2406 02:53:11,139 --> 02:53:13,766 ...that strange things happen all the time. 2407 02:53:13,934 --> 02:53:15,768 And so it goes, and so it goes. 2408 02:53:15,936 --> 02:53:17,853 And the book says: 2409 02:53:18,021 --> 02:53:20,022 "We may be through with the past... 2410 02:53:20,190 --> 02:53:23,317 ...but the past ain't through with us." 2411 02:53:27,197 --> 02:53:29,365 I'm sorry, Jack. 2412 02:53:29,533 --> 02:53:32,368 It's the hospital calling about Linda. 2413 02:53:32,536 --> 02:53:35,579 - Who? - Linda. She's in the hospital... 2414 02:53:35,747 --> 02:53:40,126 ...and I figured you should probably talk to them since you're here. 2415 02:53:41,253 --> 02:53:42,837 Hello? 2416 02:53:44,172 --> 02:53:45,923 Uh-huh. And what... 2417 02:53:47,884 --> 02:53:50,678 Okay. Okay. 2418 02:53:50,846 --> 02:53:52,221 Uh... 2419 02:53:52,389 --> 02:53:54,723 Is she gonna be all right? 2420 02:53:58,520 --> 02:54:00,104 Where...? 2421 02:54:21,710 --> 02:54:24,378 You with us, Linda? Good. 2422 02:54:24,546 --> 02:54:26,755 It is Linda, isn't it? 2423 02:54:31,094 --> 02:54:34,513 Just relax. That's it. 2424 02:54:36,183 --> 02:54:38,225 You'll get through this. 2425 02:54:49,487 --> 02:54:51,113 Dad. 2426 02:54:54,326 --> 02:54:55,826 Dad. 2427 02:54:58,788 --> 02:55:01,290 Dad, you need to be nicer to me. 2428 02:55:03,585 --> 02:55:05,211 Go to bed. 2429 02:55:06,463 --> 02:55:09,089 You have to be nicer to me, Dad. 2430 02:55:12,928 --> 02:55:14,511 Go to bed. 2431 02:55:23,021 --> 02:55:25,856 I know I did a stupid thing. 2432 02:55:26,608 --> 02:55:28,859 So stupid. 2433 02:55:29,027 --> 02:55:31,362 Getting braces. 2434 02:55:31,529 --> 02:55:33,239 I thought... 2435 02:55:34,824 --> 02:55:36,825 I thought he would love me. 2436 02:55:36,993 --> 02:55:39,912 Getting braces. 2437 02:55:40,080 --> 02:55:41,163 For what? 2438 02:55:41,331 --> 02:55:45,459 For something I don't even... 2439 02:55:47,504 --> 02:55:50,547 I don't know where to put things, you know? 2440 02:55:54,010 --> 02:55:56,762 I really do have love to give. 2441 02:55:56,930 --> 02:56:00,432 I just don't know where to put it. 2442 02:56:09,901 --> 02:56:13,612 A lot of people think this is just a job that you go to. 2443 02:56:15,323 --> 02:56:18,617 Take a lunch hour. Job's over. 2444 02:56:18,785 --> 02:56:20,577 Something like that. 2445 02:56:22,497 --> 02:56:25,082 But it's a 24-hour deal. 2446 02:56:27,127 --> 02:56:29,211 No two ways about it. 2447 02:56:30,338 --> 02:56:33,716 And what most people don't see... 2448 02:56:35,135 --> 02:56:39,054 ...is just how hard it is to do the right thing. 2449 02:56:42,183 --> 02:56:44,059 People think if I make a judgment call... 2450 02:56:44,227 --> 02:56:47,771 ...that that's a judgment on them, but that is not what I do. 2451 02:56:49,065 --> 02:56:51,400 And that's not what should be done. 2452 02:56:53,278 --> 02:56:55,904 I have to take everything... 2453 02:56:56,072 --> 02:56:58,407 ...and play as it lays. 2454 02:57:03,079 --> 02:57:05,581 Sometimes people need a little help. 2455 02:57:05,749 --> 02:57:09,084 ...supposed to be real good at corrective oral surgery. 2456 02:57:13,840 --> 02:57:16,717 Sometimes people need to be forgiven. 2457 02:57:23,391 --> 02:57:25,851 And sometimes they need to go to jail. 2458 02:57:27,270 --> 02:57:30,105 Call me about that guy with the teeth, okay? 2459 02:57:31,358 --> 02:57:34,360 And that is a very tricky thing on my part... 2460 02:57:36,237 --> 02:57:38,155 ...making that call. 2461 02:57:41,951 --> 02:57:44,286 I mean, the law is the law... 2462 02:57:45,372 --> 02:57:47,915 ...and heck if I'm gonna break it. 2463 02:57:54,964 --> 02:57:57,341 You can forgive someone. 2464 02:58:04,557 --> 02:58:06,642 Well, that's the tough part. 2465 02:58:12,565 --> 02:58:14,817 What can we forgive? 2466 02:58:26,079 --> 02:58:28,163 Tough part of the job. 2467 02:58:31,668 --> 02:58:34,253 Tough part of walking down the street. 2468 02:59:31,603 --> 02:59:33,854 I just wanted to come here... 2469 02:59:34,898 --> 02:59:37,316 To come here and say something. 2470 02:59:37,817 --> 02:59:41,028 Say something important. Something that you said. 2471 02:59:42,113 --> 02:59:45,240 You said we should say things and do things. 2472 02:59:45,408 --> 02:59:48,619 Not lie, not keep things back. 2473 02:59:48,786 --> 02:59:50,704 These are the things that tear people up. 2474 02:59:50,872 --> 02:59:52,915 Well, I'm gonna do that. 2475 02:59:54,042 --> 02:59:56,668 I'm gonna do what you said, Claudia. 2476 02:59:58,838 --> 03:00:01,590 I can't let this go. 2477 03:00:03,092 --> 03:00:05,093 I can't let you go. 2478 03:00:10,016 --> 03:00:11,767 Now, you... 2479 03:00:13,770 --> 03:00:15,938 You listen to me now. 2480 03:00:17,982 --> 03:00:20,317 You're a good person. 2481 03:00:22,529 --> 03:00:24,988 A good, beautiful person... 2482 03:00:25,156 --> 03:00:27,783 ...and I won't let you walk out on me. 2483 03:00:29,702 --> 03:00:32,287 I won't let you say those things. 2484 03:00:33,039 --> 03:00:36,708 Those things about how stupid you are and this and that. 2485 03:00:37,794 --> 03:00:40,170 I won't stand for that. 2486 03:00:42,423 --> 03:00:44,633 You want to be with me... 2487 03:00:46,970 --> 03:00:49,471 ...then you be with me. 2488 03:00:52,141 --> 03:00:53,767 You see?